Translation of "Lusta" in German

0.008 sec.

Examples of using "Lusta" in a sentence and their german translations:

- Ő lusta.
- Lusta.

Er ist faul.

Lusta vagyok.

Ich bin faul.

Lusta disznó.

Faulpelz!

Lusta vagy!

Du bist faul!

Tom lusta.

Tom ist faul.

A férjem lusta.

- Mein Mann ist ein Faulpelz.
- Mein Mann ist faul.

Tom nagyon lusta.

Tom ist sehr faul.

Tom lusta, nem?

Tom ist faul, nicht wahr?

Túlságosan lusta vagyok.

Ich bin zu faul.

Nagyon lusta vagyok.

Ich bin überaus faul.

Nagyon lusta vagy.

- Du bist ja so faul!
- Ihr seid ja so faul!
- Du bist so faul!
- Ihr seid so faul!

Azelőtt lusta voltam.

Früher war ich faul.

Lusta disznó vagy!

Du bist ein fauler Hund!

Lusta vagyok főzni.

Ich bin zu faul zum Kochen.

Ez a fiú lusta.

Dieser Knabe ist faul.

Ne légy oly lusta!

- Sei nicht so faul!
- Sei nicht solch ein Faulpelz!

Csak egyszerűen lusta vagyok.

Ich bin einfach nur faul.

Tom egy lusta dög.

- Tom ist ein Faulpelz.
- Tom ist ein fauler Hund.

Tom nem lusta gyerek.

- Tom ist kein faules Kind mehr.
- Tom ist kein faules Kind.

Tudomásom szerint, nem lusta.

Soweit ich weiß, ist er nicht faul.

Lenézi a lusta embereket.

Sie verachtet Menschen, die faul sind.

- Ön lusta.
- Önök lusták.

Sie sind faul.

Más szóval, ő lusta.

Mit anderen Worten, er ist faul.

Tom csak egyszerűen lusta.

Tom ist einfach nur faul.

Ő egy lusta disznó.

Er ist faul wie ein Schwein.

Tomi egy lusta disznó.

Tom ist ein fauler Hund.

Garfield, te lusta macska!

Garfield, du faule Katze!

A természetemnél fogva lusta vagyok.

Ich bin von Natur aus faul.

Anyám megszidott, mert lusta voltam.

Ich wurde von meiner Mutter ausgeschimpft, weil ich faul war.

Aki mindig összepakol, az lusta keresgélni.

Wer immer aufräumt, ist nur zu faul zu suchen.

Tom semmiképpen nem ostoba. Egyszerűen csak lusta.

Tom ist keinesfalls unintelligent. Er ist nur faul.

A fia lusta és semmire sem jó.

Sein Sohn ist ein fauler Nichtsnutz.

- Rest és becstelen.
- Lusta és nem becsületes.

Er ist faul und unehrlich.

Ha nem lett volna lusta, gazdag lehetne.

Wäre er nicht faul gewesen, hätte er reich sein können.

Én túl lusta vagyok, a házifeladatom megcsinálni.

Ich bin zu faul, meine Hausaufgaben zu machen.

Nem vagyok lusta, csak semmi kedvem hozzá.

Ich bin nicht faul; ich habe nur keine Lust dazu.

Holnap, holnap, ma nem – mondja minden lusta ember.

Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.

Nagyon bánom, hogy a diákéveim alatt olyan lusta voltam.

Dass ich während meiner Schulzeit so faul war, bedauere ich sehr.

Dolgozni, lusta disznók! Nem azért vagytok itt, hogy dögöljötek!

Zurück an die Arbeit, ihr faulen Hunde! Ihr seid nicht zum Ausruhen hier!

- Tom csupán egy semmirekellő naplopó.
- Tom csak egy lusta semmirekellő.

Tom ist bloß ein fauler Nichtsnutz.

Talpra, lusta disznók! Sok munka vár ránk ezen a napon.

Auf die Beine, ihr müden Hunde! Ein arbeitsreicher Tag steht uns bevor.

Azelőtt csak lusta voltam, de most már éppenséggel utálok is dolgozni.

Früher war ich nur faul, jetzt aber hasse ich es geradezu zu arbeiten.

Betht megkérdezte lusta barátja, hogy megcsinálja-e ő a történelem házi feladatát.

Beth wurde von ihrem faulen Freund gefragt, ob sie seine Hausaufgabe für Geschichte machen würde.

Világos volt, hogy ez a lusta diák sohasem teljesítené a családja elvárásait.

Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.

Senki sem olyan elfoglalt, mint a lusta ember, ha munkáról van szó.

Niemand ist so beschäftigt wie der Faule, wenn es an die Arbeit geht.

Az iskolában még szorgalmas volt Tomi, de aztán egy lusta disznó lett belőle.

In der Schule war er fleißig. Danach wurde aus Tom aber ein fauler Hund.