Examples of using "Disznó" in a sentence and their german translations:
Faulpelz!
Du dreckiges Schwein!
Du bist ein fauler Hund!
Friss nicht wie ein Schwein!
Er ist faul wie ein Schwein.
Tom ist ein fauler Hund.
- Tom frisst wie ein Schwein.
- Tom isst wie ein Schwein.
Ich mag keine unanständigen Witze.
Er isst wie ein Schwein.
- Tom frisst wie ein Schwein.
- Tom isst wie ein Schwein.
Tom fraß wie ein Schwein.
Das ist kein Schwein; das ist ein Affe.
„Ich habe von dir geträumt, Maria.“ – „Du bist ein Schwein, Tom!“
Wir gehen in eine Beziehung, Schweine können nicht singen,
Er ist dick wie ein Bär.
Du sagtest zwar, das sei Rind; ich halte es jedoch für Schwein.
Sie fand es immer peinlich, wenn ihr Mann mit seinen schmutzigen Witzen anfing.
„Ich weiß woran du denkst.“— „Pfui du Schwein, wie kommst du darauf?!“
Derek Walter: "Warum stellt ihr euer ganzes Leben für ein Schwein um?"
Ich habe mich ganz unauffällig von der Welt verabschiedet, und kein Schwein hat es gemerkt.
Eber wiegen doppelt so viel wie sie und sind eindrucksvolle Bodyguards. Es ist das Risiko nicht wert.
In der Schule war er fleißig. Danach wurde aus Tom aber ein fauler Hund.
Wolfram Einberger: „Die FIFA erinnert mich an „Farm der Tiere“ von George Orwell. Damit, dass alle Bewohner dieser Farm Schweine sind.“
Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
Tom hat einmal als Kind den Schweinestall nicht richtig verriegelt, und so liefen nach kurzer Zeit sämtliche Schweine frei auf dem Hof herum. Fast auf jedem Familientreffen erzählt Toms Großmutter diese Geschichte amüsiert.