Translation of "Kérdést" in German

0.022 sec.

Examples of using "Kérdést" in a sentence and their german translations:

Megismételjem a kérdést?

Soll ich die Frage wiederholen?

Feltehetek pár kérdést?

Dürfte ich einige Fragen stellen?

Feltehetnék néhány kérdést?

Dürfte ich ein paar Fragen stellen?

Feltehetek egy kérdést?

Darf ich eine Frage stellen?

Megismételnétek a kérdést?

Könntet ihr die Frage wiederholen?

Megismételné a kérdést?

Könnten Sie die Frage wiederholen?

Érted a kérdést?

Verstehst du die Frage?

Feltehetek néhány kérdést?

Kann ich ein paar Fragen stellen?

- Egy kérdést tettem fel neki.
- Feltettem neki egy kérdést.

Ich habe ihm eine Frage gestellt.

Felteszek hát egy kérdést.

Also frage ich Sie:

Tegyék fel a kérdést:

Fragen Sie sich also:

Feltehetek egy pár kérdést?

Kann ich ein paar Fragen stellen?

Feltehetek egy személyes kérdést?

- Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
- Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen?

Szeretnék feltenni egy kérdést.

Ich würde gerne eine Frage stellen.

Számos kérdést vetettünk fel.

Wir haben uns über verschiedene Themen unterhalten.

Nem értem a kérdést.

Ich verstehe die Frage nicht.

Néhány kérdést szeretnék föltenni.

Ich habe einige Fragen, die ich stellen möchte.

Tom kikerülte a kérdést.

Tom umging die Frage.

Feltehetek önnek pár kérdést?

Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?

Feltehetek neki néhány kérdést?

Darf ich ihm ein paar Fragen stellen?

Két kérdést szeretnék feltenni.

- Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
- Ich würde gern zwei Fragen stellen.

Feltehetek egy hülye kérdést?

- Kann ich dir eine dumme Frage stellen?
- Kann ich Ihnen eine dumme Frage stellen?

Sok kérdést feltett neki.

Er stellte ihr viele Fragen.

- Ő több kérdést tett fel nekünk.
- Több kérdést tett fel nekünk.

Sie hat uns mehrere Fragen gestellt.

- Néhány kérdést tettem fel az orvosnak.
- Néhány kérdést intéztem az orvoshoz.

- Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt.
- Ich habe der Ärztin ein paar Fragen gestellt.

- Tomi nem értette a kérdést.
- Tomi nem értette meg a kérdést.

Tom verstand die Frage nicht.

Fel szeretnék tenni néhány kérdést.

Ich habe einige Fragen, die ich stellen möchte.

Szeretné, hogy megismételjem a kérdést?

Soll ich die Frage wiederholen?

Megtennéd, hogy megismétled a kérdést?

- Könntest du die Frage bitte wiederholen?
- Würde es Ihnen etwas ausmachen, die Frage zu wiederholen?

Nem értette meg a kérdést.

- Sie hat die Frage nicht verstanden.
- Sie verstand die Frage nicht.

Furcsa kérdést tett fel nekem.

Er richtete eine seltsame Frage an mich.

Feltehetném ismét ugyanezt a kérdést.

Ich könnte dieselbe Frage nochmals stellen.

Kérem, valamennyi kérdést válaszolja meg!

- Beantworten Sie bitte sämtliche Fragen.
- Bitte beantworte alle Fragen.

Meg kell válaszolnod a kérdést.

- Du musst die Frage beantworten.
- Sie müssen die Frage beantworten.
- Ihr müsst die Frage beantworten.

Ezt a kérdést érdemes megvitatni.

Das Problem ist eine Diskussion wert.

Felteszek neki egy nehéz kérdést.

Ich stellte ihr eine schwere Frage.

"Feltehetek egy kérdést?" "Csak rajta."

„Kann ich dich etwas fragen?“ – „Schieß los!“

Ezt a kérdést könnyű megválaszolni.

Es ist leicht, diese Frage zu beantworten.

Szeretném másként feltenni a kérdést.

Ich würde die Frage gerne anders stellen.

Már megválaszoltam ezt a kérdést.

Ich habe diese Frage bereits beantwortet.

Máshogy teszem fel a kérdést.

Ich stelle die Frage anders.

- Szabad feltennem neked egy kérdést?
- Szabad neked egy kérdést feltennem?
- Kérdezhetek valamit tőled?

Darf ich dir eine Frage stellen?

- Hallottad, hogy tettem fel a kérdést?
- Figyeltél, hogy hogyan tettem fel a kérdést?

Hast du zugehört, wie ich die Frage gestellt habe?

De ott nekem szegezték a kérdést:

Aber dort fragten mich die Leute:

Igazán nem értem ezt a kérdést.

Ich verstehe die Frage wirklich nicht.

Egyáltalán nem értem ezt a kérdést.

Ich verstehe diese Frage überhaupt nicht.

Egyetlen kérdést sem hagytak válasz nélkül.

Sie sind auf keine Frage eine Antwort schuldig geblieben.

Ilyen gyerekes kérdést sosem tennék fel.

Eine solch kindische Frage würde ich niemals stellen.

Csak néhány kérdést akartak nekem feltenni.

Sie wollten mir nur ein paar Fragen stellen.

Johannes nem akarja megválaszolni a kérdést.

Johannes will die Frage nicht beantworten.

Egy buta kérdést kell neked feltennem.

Ich muss dir eine dumme Frage stellen.

Ők nem értették meg a kérdést.

Sie haben die Frage nicht verstanden.

Néhány kérdést fel kell még tennem.

Ich muss noch ein paar Fragen stellen.

Engedd meg, hogy feltegyek egy kérdést.

Lass mich eine Frage stellen.

Máshogy kéne megközelítenünk ezt a kérdést.

Wir brauchen eine Änderung der Haltung in dieser Angelegenheit.

Nagyon jó kérdést tettél fel nekem.

- Du hast eine sehr gute Frage gestellt.
- Sie haben eine sehr gute Frage gestellt.

Helyesen válaszolta meg Tomi a kérdést.

Tom hat die Frage richtig beantwortet.

Föl kell tennem neked néhány kérdést.

- Ich muss dir noch ein paar Fragen stellen.
- Ich muss euch noch ein paar Fragen stellen.
- Ich muss Ihnen noch ein paar Fragen stellen.

Most szeretnék pár kérdést feltenni neked.

Ich möchte dir jetzt ein paar Fragen stellen.

Sokan teszik fel nekünk ezt a kérdést.

Das werden wir ständig gefragt.

Ez viszont azt a kérdést veti fel,

Da stellt sich die Frage:

Élete vége felé egyszerű kérdést tett fel:

Am Ende seines Lebens stellte er eine einfache Frage:

Először néhány kérdést teszek fel, azután megvizsgálom.

Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.

Nem bánnád, ha feltennék neked egy kérdést?

- Dürfte ich dir eine Frage stellen?
- Dürfte ich Ihnen eine Frage stellen?
- Dürfte ich euch eine Frage stellen?
- Hättest du etwas dagegen, wenn ich dir eine Frage stellte?
- Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen eine Frage stellte?
- Hättet ihr etwas dagegen, wenn ich euch eine Frage stellte?

Tom megválaszolta a következő kérdést a listáról.

Tom beantwortete die nächste Frage auf der Liste.

Ezt a kérdést nem lehet pontosan megválaszolni.

- Diese Frage kann man nicht genau beantworten.
- Diese Frage lässt sich nicht genau beantworten.

Minden fiúnak három-három kérdést tettem fel.

Ich stellte jedem Jungen drei Fragen.

Engedjen meg nekem még egy utolsó kérdést.

Bitte gestatten Sie mir eine letzte Frage.

- Feltehetek egy kérdést?
- Lehet egy kérdésem?
- Kérdezhetek valamit?
- Kérdezhetek?
- Szabad feltennem egy kérdést?
- Meg szabad kérdeznem valamit?
- Szabad kérdeznem valamit?
- Megkérdezhetek egy dolgot?
- Megenged egy kérdést?

- Könnte ich eine Frage stellen?
- Darf ich eine Frage stellen?

Felteszik a kérdést: "Számomra mit jelent a szex?"

Sie fragen: Was bedeutet Sex für mich?

A tanár házifeladatnak tíz kérdést osztott ki nekünk.

Der Lehrer hat uns als Hausaufgabe 10 Aufgaben aufgegeben.

- Senki sem tett fel kérdést.
- Senki nem kérdezett.

Niemand fragte.

Próbálj megválaszolni olyan sok kérdést, amennyit csak tudsz!

Versuche, so viele Fragen wie möglich zu beantworten.

Először szeretnék feltenni néhány kérdést és azután megvizsgálni.

Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.

Tomnak feltettem pár kérdést, és ő mindre válaszolt.

Ich stellte Tom einige Fragen, und er beantwortete sie alle.

Úgy látszik, a második kérdést rosszul válaszoltam meg.

Die zweite Frage habe ich anscheinend falsch beantwortet.

- Megválaszoltam a kérdést.
- Válaszoltam a kérdésre.
- Feleltem a kérdésre.

Ich beantwortete die Frage.

Feltette volna nekem ezt a kérdést, ha férfi lennék?

Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?

- Kérdezhetek öntől valami indiszkrétet?
- Feltehetek önnek egy indiszkrét kérdést?

Kann ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen?

Minden kérdést egyedül válaszoltál meg? Senki nem segített neked?

Hast du alle Fragen selbst beantwortet? Hat dir niemand geholfen?

Ezt a kérdést még soha sem tették fel nekem.

Diese Frage hat man mir noch nie zuvor gestellt.

- Erre a kérdésre nem számítottam.
- Nem vártam ilyen kérdést.

Ich habe diese Frage nicht erwartet.

- A diák felnyújtotta a kezét hogy, feltegyen egy kérdést.
- A diák feltette a kezét, hogy feltehessen egy kérdést.
- A diák felemelte a kezét, fel akart tenni egy kérdést.
- A tanuló jelentkezett, hogy kérdezhessen.

Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.

Tom tegnap a vizsgán egy árva kérdést sem tudott megválaszolni.

Tom konnte beim gestrigen Test keine einzige Frage beantworten.

Tom feltett Marinak néhány kérdést, de ő nem válaszolt mindre.

Tom stellte Maria einige Fragen, doch sie beantwortete keine davon.

- Erre a kérdésre nehéz válaszolni.
- Ezt a kérdést nehéz megválaszolni.

- Es ist schwierig, diese Frage zu beantworten.
- Diese Frage ist schwer zu beantworten.
- Diese Frage lässt sich nur schwer beantworten.

Tom feltett Marinak egy személyes kérdést, de ő témát váltott.

Tom stellte Maria eine persönliche Frage, aber sie wechselte das Thema.

Az a baj, hogy én már a kérdést sem értem.

Das Problem ist, dass ich nicht einmal die Frage verstehe.

- Szeretnék tőled kérdezni valamit.
- Egy kérdést szeretnék neked szegezni.
- Egy kérdést akarok neked feltenni.
- Szeretnélek téged egy kérdés elé állítani.
- Szeretnélek megkérdezni valamiről.

Ich möchte dich etwas fragen.