Translation of "Használja" in German

0.009 sec.

Examples of using "Használja" in a sentence and their german translations:

Csak vészhelyzet esetén használja!

Nur im Notfall benutzen!

Ki más használja őket?

Wer benutzt sie sonst noch?

A bagoly a fülét használja.

...leitet ihr Gehör sie.

Szemeit alig használja, szaglásával tájékozódik sötétben.

Sie nutzt ihre Augen kaum, sondern riecht sich durch die Dunkelheit.

Tűz esetén ne használja a liftet!

Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.

A Google Maps is ezt használja.

Auch Google Maps verwendet diese Projektion.

Nem csak nevetésre használja a fogát.

Er benutzt seine Zähne nicht nur zum Lächeln.

Senki sem használja már azt a szót.

Das Wort benutzt keiner mehr.

Tomi szívesen használja a Japánban vásárolt rizsfőzőjét.

Tom benutzt gerne seinen in Japan gekauften Reiskocher.

Nagyi ügyesebben használja az okostelefont, mint papa.

Meine Oma kann das Smartphone gescheiter benutzen als Opa.

- - Soha sem használja az indexet? - Mit nem használok soha?
- - Nem használja soha az irányjelzőt? - Mit nem használok soha?

„Benutzen Sie nie den Blinker?“ – „Ob ich was benutze?“

Kétezer tapadókorongja van, és mindegyiket külön-külön használja.

Er hat 2.000 Saugnäpfe und benutzt sie alle unabhängig.

Kérem, használja ezt a kijáratot, ha tűz van.

- Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
- Bei Feuer benutzen Sie bitte diesen Ausgang.

Hagyom a húgomat, hogy az új számítógépemet használja.

Ich lasse meine Schwester meinen neuen Computer benutzen.

Fel van rá jogosítva, hogy használja a darut?

Sind Sie berechtigt, den Kran zu benutzen?

Amely a gyűjtött műanyagot közvetlen termékelőállítás során használja fel.

die soziales Plastik direkt im Herstellungsprozess verwenden.

Sok fiatal a Fudzsi-hegy megmászására használja nyári szabadságát.

Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.

A jazz ugyanazokat a hangjegyeket használja, melyeket Bach is használt.

Jazz verwendet die gleichen Noten, die Bach verwendete.

Hetvenhat éves, de még mindig többet használja az agyát, mint a legtöbb fiatal.

Er ist sechsundsiebzig Jahre alt, aber er benutzt sein Gehirn immer noch öfter als die meisten jungen Leute.

A termékeinkhez felhasznált növényeket a népi gyógyászat már több száz éve ismeri és használja.

Die Volksheilkunde kennt und nutzt die Pflanzen, die wir für unsere Produkte verwenden, schon seit mehreren hundert Jahren.

- Minden hallgató saját számítógépet használ.
- Minden hallgatónak saját számítógépe van.
- Minden diák a saját számítógépét használja.

Jeder Student hat seinen eigenen Computer.

- Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
- Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.

- Csak az agyunk 10%-át használjuk.
- Az ember csak az agya tíz százalékát használja.
- Csak az agy tíz százalékát használjuk.

- Wir nutzen nur zehn Prozent unseres Gehirns.
- Wir nutzen nur 10 % unseres Gehirns.

Ciprian nagyjából három hét alatt jól megtanult olaszul, és folyékonyabban és helyesebben beszéli, mint a németet, pedig azt meg már évek óta használja és gyakorolja.

Ciprian hat beim Italienischlernen nach ungefähr drei Wochen ein gutes Niveau erreicht und spricht es fließender und richtiger als Deutsch, obwohl er dieses seit Jahren übt und verwendet.