Translation of "Egyforma" in German

0.012 sec.

Examples of using "Egyforma" in a sentence and their german translations:

Mind egyforma?

Ist alles das Gleiche?

- Mind egyforma?
- Mindannyian ugyanolyanok?

Sind sie alle gleich?

Ezek mind egyforma méretűek.

- Sie sind alle gleich groß.
- Sie haben alle die selbe Größe.
- Sie haben alle die gleiche Größe.

Ezek a ceruzák egyforma színűek.

Diese Stifte haben die gleiche Farbe.

Ezekben a poharakban a víz egyforma magas.

In diesen Gläsern steht das Wasser gleichhoch.

A víz szintje ezekben a poharakban egyforma.

In diesen Gläsern steht das Wasser gleichhoch.

- A férfiak mind ugyanazok.
- Minden férfi egyforma.

Männer sind alle gleich.

Ez pedig nemcsak unalmas és egyforma eseményekhez vezet,

So kommt es nicht nur zu langweiligen und monotonen Treffen,

A végtelen, egyforma dűnéken nehéz a sötétben navigálni.

Aber es ist schwer, sich in den weiten, kargen Dünen zurechtzufinden.

A Vénusz és a Föld majdnem egyforma méretűek.

Die Venus und die Erde sind fast gleich groß.

Az Egyenlítőn egyforma hosszú az éjjel és a nappal.

Am Äquator sind Tag und Nacht gleich lang.

Két egyforma férfi közül egy nő azt választja amelyiknek tömöttebb a pénztárcája.

Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche.

- Az öcsém és én ugyanolyan magasak vagyunk.
- Az öcsém és én egyforma magasak vagyunk.

Mein kleiner Bruder und ich sind gleich groß.

- Az utcában minden ház ugyanúgy néz ki.
- Az utcában minden ház egyforma.
- Az utcában minden ház ugyanolyan.

Alle Häuser in der Straße sehen gleich aus.