Translation of "építeni" in German

0.038 sec.

Examples of using "építeni" in a sentence and their german translations:

Szeretek hidakat építeni.

Ich baue gerne Brücken.

Szeretnél hóembert építeni?

- Willst du einen Schneemann bauen?
- Wollt ihr einen Schneemann bauen?

Szüleim kőházat tudtak építeni,

konnten meine Eltern eine Wohnung bauen,

Már elkezdtük építeni ezeket

In einem der ärmsten Viertel

Egy passzívházat fogunk építeni.

Wir werden ein energieautarkes Haus bauen.

Fogunk egy falat építeni.

Wir werden eine Mauer bauen.

Tom szeret dolgokat építeni.

Tom liebt es, Dinge zu bauen.

De hogy fogunk építeni belőle?

Aber wie sollen wir damit bauen?

Építeni fognak neked egy házat.

Sie werden dir ein Haus bauen.

Mielőtt megházasodom, karriert akarok építeni.

Bevor ich heirate, will ich beruflich auf beiden Beinen stehen.

Egy környezetbarát házat szeretnék építeni.

Ich möchte ein umweltfreundliches Haus bauen.

Szeretnék egy házat építeni itt.

Hier möchte ich ein Haus bauen.

Nem tudok házat építeni; nincs pénzem.

Ich kann kein Haus bauen. Ich hab kein Geld.

Fára lenne szükségünk, hogy kunyhót tudjunk építeni.

Wir brauchen Holz, um eine Hütte zu bauen.

A tél elejére fel fogjuk építeni a házat.

Wir werden das Haus bis zum Winteranfang fertiggebaut haben.

Sokkal nehezebb építeni. Van valami, amit megbánt az életben?

Aufzubauen ist viel schwerer. Bereust du etwas in deinem Leben?

- Jó móka télen hóembert építeni.
- Jó szórakozás télen hóembert épiteni.

- Es macht Spaß, im Winter einen Schneemann zu bauen.
- Winters einen Schneemann zu bauen, macht Spaß.

Ha elég időnk lett volna, egy magasabb papírtornyot is tudtunk volna építeni.

Hätten wir genug Zeit gehabt, hätten wir einen viel höheren Turm aus Papier bauen können.

Át kell építeni a gépeket, mert a legújabb biztonsági előírásoknak nem felelnek meg.

Die Maschinen müssen umgebaut werden, weil sie den neuesten Sicherheitsvorschriften nicht entsprechen.

- Vettem Dél-Franciaországban egy darabka földet egy domboldalon, hogy egy házat emeljek rá, melyben nyugdíjas koromban fogok majd lakni.
- Vettem Dél-Franciaországban egy kis domboldali telket házat építeni rá, hogy abban lakjak, ha nyugdíjba vonulok.

Ich habe ein kleines Grundstück auf einem Hügel in Südfrankreich gekauft, um das Haus zu bauen, in dem ich leben werde, wenn ich in Rente gehe.