Translation of "állsz" in German

0.013 sec.

Examples of using "állsz" in a sentence and their german translations:

Vesztésre állsz.

Du verlierst.

Készen állsz vacsorázni?

Bist du klar zum Abendessen?

Kapcsolatban állsz Tomival?

- Bist du mit Tom verwandt?
- Seid ihr mit Tom verwandt?
- Sind Sie mit Tom verwandt?

Miért állsz meg?

Warum hörst du auf?

Letartóztatás alatt állsz.

- Sie sind verhaftet.
- Sie stehen unter Arrest.

- Felkészültél?
- Készen állsz?

Bist du bereit?

Készen állsz a novemberre?

Bereit für den November?

Szólj, ha készen állsz!

Sag Bescheid, wenn du bereit bist!

- Nyerőben vagy.
- Nyerésre állsz.

- Du gewinnst.
- Ihr gewinnt.
- Sie gewinnen.
- Du bist am Gewinnen.
- Ihr seid am Gewinnen.
- Sie sind am Gewinnen.

Most miért állsz le?

Warum halten Sie jetzt an?

Miért nem állsz meg?

- Warum hörst du nicht auf?
- Warum hältst du nicht an.

Kinek az oldalán állsz?

Auf wessen Seite stehst du?

Hívjál fel, ha készen állsz!

Ruf mich an, wenn du soweit bist!

Készen állsz egy kreatív kihívásra?

Bist du bereit für eine kreative Herausforderung?

A háború mellett állsz vagy ellene?

Bist du für den Krieg oder dagegen?

- Kinek az oldalán állsz?
- Kivel vagy?

- Auf wessen Seite stehst du?
- Auf wessen Seite stehen Sie?
- Auf wessen Seite steht ihr?

Azt mondtad, mindig mellettem állsz majd.

Du sagtest, du würdest immer an meiner Seite sein.

- Eskü alatt áll.
- Eskü alatt állsz.

Sie stehen unter Eid.

Amint készen állsz, el fogunk menni.

- Wir brechen auf, sobald Sie fertig sind.
- Wir gehen, sobald du so weit bist.
- Wir gehen, sobald ihr so weit seid.
- Wir gehen, sobald Sie so weit sind.

- Szóljál, ha készen állsz.
- Szólj, amikor kész vagy!

Sag Bescheid, wenn du bereit bist!

- Kinek az oldalán állsz?
- Kinek a pártját fogod?

Auf wessen Seite stehst du?

Az én oldalamon állsz, most minden jól van.

Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.

- Hogy halad a projekted?
- Hogy állsz a tervezettel?

Wie läuft dein Projekt?

Te meg mit állsz ott és bámulsz!? Gyere, segíts!

Warum stehst du denn da und starrst du mich an? Komm, hilf mir!

- Fel vagy készülve rossz hírekre?
- Készen állsz rossz hírek befogadására?

- Bist du bereit, die schlechte Nachricht zu hören?
- Seid ihr bereit, die schlechte Nachricht zu hören?
- Sind Sie bereit, die schlechte Nachricht zu hören?

Az élet akkor kezdődik, mikor készen állsz arra, hogy éld azt.

- Das Leben beginnt, wenn du bereit bist, es zu leben.
- Das Leben fängt an, wenn man bereit ist, es zu leben.

Tárgyilagosnak lenni azt jelenti, hogy nem árulod el, kinek az oldalán állsz.

Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.

- Ragyogó jövő előtt állsz.
- Fényes jövőt tudhatsz magadénak.
- Brilliáns jövő vár rád.

Du hast eine glänzende Zukunft.

- Erősnek érzem magam, ha mellettem állsz.
- Erősnek érzem magam, ha velem vagy.

Ich fühle mich stark, wenn du bei mir bist.

- Mi a véleményed a házasság előtti szexről?
- Hogyan állsz a szexhez a házasság előtt?

Was hältst du von Sex vor der Ehe?

- Hogy tudsz ilyen passzív lenni? Miért nem állsz bosszút?
- Hogy tudsz ilyen passzív lenni? Miért nem vágsz vissza?
- Hogy tudsz ilyen passzív lenni? Miért nem ütsz vissza?

Wie kannst du nur so passiv sein? Warum wehrst du dich nicht?