Translation of "Alatt" in German

0.007 sec.

Examples of using "Alatt" in a sentence and their german translations:

- Eskü alatt áll.
- Eskü alatt állsz.

Sie stehen unter Eid.

A kemoterápiám alatt

Während meiner Chemotherapie

Letartóztatás alatt állsz.

- Sie sind verhaftet.
- Sie stehen unter Arrest.

- Mit csináltál az egész idő alatt?
- Mit csináltál ezen egész idő alatt?
- Egész idő alatt mit csináltál?
- Mit csináltál az alatt az idő alatt?

Was hast du diese ganze Zeit gemacht?

- Miért vagy az íróasztal alatt?
- Mit keresel az íróasztal alatt?

Warum bist du unter dem Schreibtisch?

- Dünnyög valamit a bajsza alatt.
- Dörmög valamit a bajsza alatt.

Er brummt etwas in den Bart.

Szerintem az ön levele az alatt a könyv alatt van.

Soweit ich weiß, liegt dein Brief unter dem Buch da.

- Sötét volt a híd alatt.
- A híd alatt sötét volt.

Es war dunkel unter der Brücke.

- Nincs új a nap alatt.
- Semmi új a nap alatt.

Nichts Neues unter der Sonne.

- Egy fa alatt kerestem menedéket.
- Egy fa alatt találtam menedéket.

Ich suchte Schutz unter einem Baum.

- Az mi az orrod alatt?
- Mi az az orrod alatt?

Was ist das da unter deiner Nase?

Mit ért ez alatt?

Was ist damit gemeint?

De három hét alatt

Aber in nur drei Wochen

A szeminárium ideje alatt,

als ich im Seminar saß

A sötétség leple alatt...

Im Schutz der Dunkelheit...

Az asztal alatt van.

Es ist unter dem Tisch.

Visszajövök egy szempillantás alatt.

Ich bin im Handumdrehen wieder da.

Elrejtőzött az asztal alatt.

Er versteckte sich unter dem Tisch.

A szék alatt van.

Es liegt unter dem Stuhl.

Egész idő alatt beszélt.

Sie redete die ganze Zeit.

Egy fa alatt ült.

Sie saß unter einem Baum.

Nagyon maga alatt van.

Er hat furchtbar schlechte Laune.

Minden ellenőrzés alatt áll.

Alles ist unter Kontrolle.

Egy fa alatt szunyókált.

Er schlief unter einem Baum.

Egy fa alatt aludt.

Er schlief unter einem Baum.

A csillagok alatt éjszakáztak.

Sie schliefen unter den Sternen.

Egész idő alatt vitatkoztunk.

Wir haben uns die ganze Zeit gestritten.

A zuhany alatt volt.

Sie stand unter der Dusche.

A fa alatt aludt.

Er lag schlafend unter dem Baum.

Sajnos elaludtam óra alatt.

Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen.

A zuhany alatt állnak.

Sie stehen unter der Dusche.

Állandó megfigyelés alatt áll.

Er ist unter ständiger Beobachtung.

A fa alatt állok.

Ich stehe unter dem Baum.

A fa alatt vagyok.

Ich bin unter dem Baum.

Mit értetek ez alatt?

Was meint ihr damit?

Egy perc alatt elkészült.

Binnen einer Minute machte er sich bereit.

Mit értesz ez alatt?

Was verstehen Sie darunter?

- A macska az asztal alatt van.
- Macska van az asztal alatt.
- Egy macska van az asztal alatt.
- Az asztal alatt van egy macska.

Die Katze ist unter dem Tisch.

- Semmi új a nap alatt.
- Nincs semmi új a nap alatt.

Nichts Neues unter der Sonne.

- Minimum alatt van a víz.
- A hűtőfolyadék a minimumszint alatt van.

Die Kühlflüssigkeit ist unter dem Minimum.

- Egy alma van az íróasztal alatt.
- Van egy alma az asztal alatt.

- Da ist ein Apfel unter dem Schreibtisch.
- Unter dem Schreibtisch liegt ein Apfel.

- Mexikói tartózkodásom alatt találkoztam vele.
- A mexikói tartózkodásom alatt ismertem meg őt.

- Ich traf sie während meines Mexikoaufenthaltes.
- Ich lernte sie während meines Mexikoaufenthaltes kennen.

Lübecket egy nap alatt alapították, de nem egy nap alatt építették föl.

Lübeck ist in einem Tage gestiftet, aber nicht in einem Tage gebaut.

- Megtaláltam a kulcsot a gyékény alatt.
- A gyékény alatt megtaláltam a kulcsot.

Ich habe die Schlüssel unter der Matte gefunden.

- A székek a fa alatt vannak.
- A fa alatt találod a székeket.

- Die Stühle befinden sich unter dem Baum.
- Die Stühle stehen unter dem Baum.

- A cipő az ágy alatt van.
- Az ágy alatt vannak a cipők.

Die Schuhe sind unter dem Bett.

Nekem nyolc év alatt sikerült azt megvalósítanom, amit Mártonnak nyolc hónap alatt.

Ich konnte binnen acht Jahren erreichen, was Martin binnen acht Monaten erreichte.

A szavak alatt végigsimíthattam ujjaimat.

fuhr ich mit meinem Finger den Zeilen entlang.

Első felkapaszkodásunk alatt karrierünkre koncentrálunk,

Auf dem ersten Berg unseres Lebens, beim Start der Karriere,

Kevesebbet tanulnak az iskolaév alatt.

im laufenden Schuljahr weniger.

Majd eltűnt egy szempillantás alatt.

dann flitzte sie unglaublich schnell davon.

Egy másodperc töredéke alatt felcsavarta.

Er rollt ihn in dem Bruchteil einer Sekunde auf.

Sötét volt a híd alatt.

- Es war dunkel unter der Brücke.
- Unter der Brücke war es dunkel.

A környezetünk befolyása alatt állunk.

Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt.

Tom elbújt az asztal alatt.

- Tom versteckte sich unter dem Tisch.
- Tom hat sich unter dem Tisch versteckt.

Miért vagy az íróasztal alatt?

Warum bist du unter dem Schreibtisch?

Az épület átépítés alatt van.

Das Gebäude befindet sich im Bau.

Szabadsága alatt minden nap golfozott.

Er hat im Urlaub jeden Tag Golf gespielt.

Van valami az ágy alatt.

- Es ist etwas unter dem Bett.
- Da ist was unterm Bett.

Miért vagy az asztal alatt?

Warum bist du unter dem Schreibtisch?

Az út javítás alatt van.

Die Straße wird ausgebessert.

Ikreket hordoz a szíve alatt.

- Sie ist schwanger und erwartet Zwillinge.
- Sie erwartet Zwillinge.

Udvariatlanság egy koncert alatt beszélgetni.

Es ist unhöflich, sich während eines Konzerts zu unterhalten.

Az az asztal alatt van.

Es ist unter dem Tisch.

Egész idő alatt itt voltam.

Ich bin schon hier die ganze Zeit gewesen.

Ne vezess alkoholos befolyásoltság alatt!

Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.

Nincs új a nap alatt.

- Es gibt nichts Neues unter der Sonne.
- Nichts Neues unter der Sonne.

Megszökött az éj leple alatt.

Er ist im Schutz der Dunkelheit entwischt.

Az egész idő alatt beszélgettünk.

Wir unterhielten uns die ganze Zeit.

Iskolánk tornacsarnoka építés alatt áll.

Die Turnhalle unserer Schule befindet sich gerade im Bau.

Egy magányos fa alatt találkoztunk.

Wir trafen uns unter einem einsamen Baum.

A háború alatt katona volt.

Er war ein Soldat während des Krieges.

- Maga alatt van.
- Rosszkedve van.

Sie ist schlechter Laune.

Magad alatt vagy, nem igaz?

Du bist deprimiert, nicht wahr?

Egész idő alatt ideges voltam.

Ich war die ganze Zeit nervös.

Ezt az ágyad alatt találtam.

Ich habe es unter deinem Bett gefunden.

Összeszakadt az ágy Ottó alatt.

Das Bett ist unter dem Gewicht von Otto zusammengebrochen.

Megbízhatóan dolgozol nyomás alatt is?

Arbeitest du unter Druck gut?

Tudod, mit értek ez alatt?

Weißt du, was ich meine?

Ott leszünk egy pillanat alatt.

Wir sind, bevor du bis drei zählen kannst, da.

Egész idő alatt itt volt.

Er blieb dort die ganze Zeit über.

Folyó fut a híd alatt.

Der Fluss fließt unter der Brücke hindurch.

Londoni tartózkodásom alatt találkoztam vele.

Während meines Aufenthalts in London traf ich ihn.

Harminc perc alatt mindent leírok.

In zwanzig Minuten werde ich alles schreiben.

Tom elaludt az előadás alatt.

- Tom schlief während der Sendung ein.
- Tom schlief während der Vorführung ein.

Hol voltál egész idő alatt?

- Wo warst du die ganze Zeit?
- Wo bist du die ganze Zeit gewesen?

Egész idő alatt hazudtam Tomnak.

Ich belüge Tom die ganze Zeit.

Tomi a pad alatt vihog.

Tom kriecht unter den Tisch.

Mit csináltál egész idő alatt?

Was hast du die ganze Zeit gemacht?

Mit csináltatok az ünnepnapok alatt?

Was habt ihr an den Feiertagen gemacht?

Tamás a fa alatt ült.

Tom saß unter dem Baum.

Tamás az ágy alatt van.

Tom ist unter dem Bett.

Tamás egy fa alatt alszik.

Tom schläft unter einem Baum.