Examples of using "Mondatokat" in a sentence and their french translations:
Nous voulons des phrases complètes.
J'ajoute des phrases.
Marie ajoutait des phrases.
- Traduis les phrases soulignées.
- Traduisez les phrases soulignées.
- Apprenez ces phrases.
- Apprends ces phrases !
Je dois traduire les phrases.
Pourquoi dit-il des phrases comme ça ?
J'écris des phrases courtes en suédois.
- À quand ta prochaine livraison de nouvelles phrases ?
- Quand livrerez-vous de nouveau des phrases nouvelles ?
- Quand livrerez-vous à nouveau de nouvelles phrases ?
Traduisez les phrases suivantes en japonais.
Je traduirai les exemples de mon choix.
- Corrigez les phrases suivantes.
- Corrige les phrases suivantes.
J'adore les phrases dont le sujet sont les écureuils !
Tu copieras les phrases.
Apprenez ces phrases.
Je n'ajouterai pas de phrases en russe.
N'ajoutez pas des phrases de sources qui ne sont pas libres de droits d'auteur.
Je m'impose de composer mentalement mes phrases avant de les écrire.
C'est difficile d'écrire des phrases en espéranto sans clavier espéranto.
Je préfère traduire des vieilles phrases plutôt qu’en ajouter de nouvelles.
Un bon traducteur ne traduit pas des mots mais des phrases.
Les phrases ajoutées passé ce numéro d'identification sont des phrases ajoutées par les collaborateurs du projet Tatoeba.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Il est plus amusant de traduire des phrases sur Tatoeba que de faire ses devoirs.
Tom ne s'est jamais ennuyé. Il passe tout son temps libre à traduire des phrases.
Ne modifiez pas des phrases sans fautes. Vous pouvez plutôt soumettre des traductions alternatives de la phrase originale.
Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.