Translation of "Látjuk" in French

0.008 sec.

Examples of using "Látjuk" in a sentence and their french translations:

- Holnap látjuk egymást?
- Holnap találkozunk?
- Látjuk egymást holnap?

On se voit demain ?

Alig látjuk egymást.

Nous nous voyons à peine.

új megvilágításban látjuk.

est déjà remise en question.

Bőrünk felszínét látjuk,

Ce qu'on voit ici, c'est la surface de notre peau.

Néha látjuk őket.

Nous les voyons parfois.

Másként látjuk a dolgokat,

Vous voyez les choses sous un autre angle,

Mindig szívesen látjuk őket.

Ils sont toujours cordialement bienvenus parmi nous.

Látjuk, hogy göröngyös az út,

Vous vous rendez compte que les routes sont cahoteuses,

Mi viszont nem ezt látjuk.

Mais ce n'est pas ce que nous voyons.

Mi csak speciális eszközzel látjuk.

Il nous faut un équipement spécialisé pour le voir,

A következő hónapban látjuk egymást.

Je te verrai le mois prochain.

- Holnap látjuk egymást!
- Holnap találkozunk!

On se voit demain !

és majd látjuk, hogy illeszkednek össze.

pour voir comment ils s'assemblent.

Életünket azon szubjektív élmények alapján látjuk,

Notre vie s'offre à nous à travers des expériences subjectives

NHH: A technika világméretű alkalmazását látjuk.

NHH : On voit aussi cette technologie employée au niveau mondial.

Látjuk, hogy János a mondat végére került,

Et comme vous pouvez le voir, John se situe en fin de phrase et

Majd azt látjuk, hogy mások költöznek oda.

d'autres arrivent.

Itt látjuk azokat, akik fogékonyak a fertőzésre,

Donc ici vous pouvez voir les personnes sensibles à l'infection,

A repülőgépeket jóval előbb halljuk, mint látjuk.

Les avions sont audibles bien avant d'être visibles.

- Minden nap látjuk egymást.
- Minden nap találkozunk.

- Nous nous voyons quotidiennement.
- On se voit tous les jours.

Látjuk azokat, akik fertőznek: már elkapták a fertőzést,

Vous pouvez voir des personnes infectieuses qui ont contracté l'infection

Példátlan műszaki, politikai és gazdasági változások közepette látjuk,

de changements technologiques, politiques et économiques sans précédents,

Ha azt látjuk, hogy kilóg valaki a többiek közül,

Si vous voyez que quelqu'un est la seule personne ainsi dans la pièce

Vannak veszélyei annak, ha mindenben csak a rosszat látjuk meg.

parce qu'il y a des dangers au pessimisme aveugle.

"Menj már odébb, állj el onnan, nem látjuk tőled a képernyőt!"

« Tourne-la par ici, par là, dans ce sens-là, on ne voit rien. »

Nappal a napot látjuk, éjjel a holdat és a gyönyörű csillagokat.

Pendant la journée nous voyons le clair soleil, et au cours de la nuit nous voyons la lune pâle et les belles étoiles.

Újra azt látjuk, hogy a görbe emelkedik, ahogy a reprodukciós szám nő.

Vous voyez la ligne augmenter à mesure que le taux de reproduction augmente.

Nem úgy látjuk a dolgokat, mint amilyenek, hanem úgy, amilyenek mi vagyunk.

Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.