Translation of "Ennyire" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ennyire" in a sentence and their french translations:

Ennyire lényeges.

C'est aussi important que cela.

Ennyire egyszerű.

C'est aussi simple que ça.

Miért sietsz ennyire?

Pourquoi es-tu si pressé ?

ennyire fontosak a kapcsolatok.

parce que les relations sont importantes.

Ritkán vagyok ennyire mérges.

Je suis rarement autant en colère.

Senki nem ennyire szerencsés.

Personne n'a autant de chance.

Miért vagy ennyire elfoglalt?

- Pourquoi es-tu si occupée ?
- Pourquoi es-tu si occupé ?
- Pourquoi êtes-vous si occupée ?
- Pourquoi êtes-vous si occupées ?
- Pourquoi êtes-vous si occupés ?
- Pourquoi êtes-vous si occupé ?

Miért vagy ennyire kövér?

Pourquoi es-tu si gros ?

Miért vagy ennyire irigy?

Pourquoi es-tu si jaloux ?

- Nem szükséges, hogy ennyire félénk legyél.
- Nem kell ennyire gyávának lenned.

Vous n'avez pas besoin d'être si anxieux.

- Nem tartottalak ennyire butának.
- Nem képzeltem rólad, hogy ennyire buta vagy.

- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupide.
- Je n'avais pas idée que tu étais si stupide.

- Ne legyél ennyire naiv!
- Ne légy ennyire naiv!
- Ne légy oly naiv!

- Ne sois pas si naïf.
- Ne sois pas si naïve.

Ami ennyire pozitív a számomra?

pouvait être une aussi mauvaise chose ?

Őszintén sajnálom, hogy ennyire megzavartalak.

Je suis sincèrement désolé de vous avoir autant dérangé.

Hogy lehetsz ennyire biztos benne?

- Comment peux-tu en être tellement sûre ?
- Comment peux-tu être si sûre de ça ?
- Comment peux-tu être si sûr de ça ?
- Comment pouvez-vous être si sûre de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûres de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûrs de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûr de cela ?

Ennyire hülyék azért nem vagyunk.

Nous ne sommes pas si stupides.

Nem gondoltam, hogy ennyire félénk.

Je ne pensais pas qu'il était si timide.

Miért vagy ennyire kedves hozzám?

- Pourquoi est-ce que tu es si gentil avec moi ?
- Pourquoi est-ce que tu es si gentille avec moi ?
- Pourquoi êtes-vous si gentil avec moi ?
- Pourquoi êtes-vous si gentille avec moi ?
- Pourquoi êtes-vous si gentils avec moi ?
- Pourquoi êtes-vous si gentilles avec moi ?

De sajnos, ez nem ennyire egyszerű.

Hélas, ce n'est pas si aisé.

Akinek ennyire egyértelműen fajgyűlölő nézetei vannak.

avec quelqu'un qui avait des opinions si racistes.

Soha nem hallottam őt ennyire kiabálni.

Je ne l'ai jamais entendu pleurer comme ça.

Nem gondoltam, hogy ennyire késni fogsz.

Je ne pensais pas que vous seriez tellement en retard.

Mit csinálsz, hogy ennyire lassú vagy?

Comment fais-tu pour être aussi lent !

Ennyire boldognak még sosem láttam a nagyapámat.

Je n’avais jamais vu mon grand-père aussi heureux.

Ezért nem értem, valóban ennyire fontos ez?"

Je ne sais pas... Est-ce si important ? »

"Ilyen egészséges ember létére miért szorong ennyire?

« Pourquoi une personne en bonne santé comme vous est tant stressée ?

- Ne legyél ennyire türelmetlen.
- Légy kevésbé türelmetlen.

Tu dois être moins impatient.

Hogy vajon miért voltak ennyire sikeresek a dinoszauruszok.

c'est le règne des dinosaures.

Néhány kórokozó ennyire fertőző, mint mondjuk a norovírus,

Certains pathogènes aussi infectieux sont des choses comme le norovirus.

Egy ennyire igazságtalan ajánlatot vissza kellett volna utasítanod.

- Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
- Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste.

Soha nem láttam ezt a helyet ennyire elhagyatottnak.

Je n'ai jamais vu cet endroit si désert.

- Miért vagy olyan makacs?
- Miért vagy ennyire makacs?

Pourquoi es-tu si têtu?

Mit jelent ez, és miért lelkesít ez engem ennyire?

Qu'est-ce que ça signifie, et pourquoi suis-je si contente du résultat ?

Ugyanis mi, gazdag kapitalisták, még sosem voltunk ennyire gazdagok.

car les riches capitalistes comme moi n'ont jamais été plus riches.

De folytassuk, mert a dolgok soha nem ennyire egyszerűek.

Mais attendez, les choses ne sont jamais aussi simples.

- Miért sietsz ennyire?
- Mire föl ez a nagy sietség?

- Pourquoi es-tu si pressé ?
- Pourquoi es-tu aussi pressé !

Nem voltam vele tisztában, hogy ennyire rosszul érzed magad.

- Je n'étais pas conscient que vous vous sentiez si mal.
- Je n'étais pas conscient que tu te sentais si mal.

- Tényleg ennyire nincs fogalma az egészről?
- Ő tényleg olyan tanácstalan?

Est-il à ce point ignorant ?

Hogy ennyire optimista tud lenni, és ennyi terve van a jövőre nézve

qu'elle puisse être si optimiste et pleine de projets pour l'avenir,

- Nem szabadna hagynod, hogy így kihasználjanak.
- Nem szabadna hagynod magad ennyire kihasználni.

- Tu ne devrais pas laisser les gens t'utiliser ainsi.
- Vous ne devriez pas laisser les gens vous utiliser ainsi.

Nem is gondoltam volna, hogy ez a gumiszalag ennyire a hasznomra válik, amikor reggel a táskámba tettem.

Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.