Translation of "Délelőtt" in French

0.003 sec.

Examples of using "Délelőtt" in a sentence and their french translations:

Óhajtasz velünk teázni délelőtt?

Voudrais-tu prendre le thé avec nous cette après-midi ?

Egész délelőtt ágyban maradtam.

- Je suis resté au lit toute la matinée.
- Je suis restée au lit toute la matinée.

Egész délelőtt teát iszogattam.

J'ai bu du thé pendant toute la matinée.

Késő délelőtt horgászni megyek.

Je vais à la pêche en fin de matinée.

- Nem iszok délelőtt.
- Én nem iszom dél előtt.
- Délelőtt nem iszom.

Je ne bois plus avant midi.

- Reggeles vagyok.
- Délelőtt szoktam dolgozni.

Je travaille le matin.

Ma délelőtt nagyon idegesnek tűnsz.

- Tu sembles très nerveux ce matin.
- Vous semblez très nerveuse ce matin.
- Tu sembles très nerveuse ce matin.

Azért, mert az iskola délelőtt volt,

C'est parce que l'école démarre le matin

Anyu a délelőtt folyamán bemegy a kórházba.

- Ma mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
- Ma mère se rend à l'hôpital le matin.

- Dél előtt jött ide.
- Délelőtt jött ide.

Il est arrivé ici avant midi.

- Egész reggel ömlött az eső.
- Egész délelőtt szakadt.

Il a plu à verse pendant toute la matinée.

- Nagyon esett tegnap reggel.
- Tegnap délelőtt szakadt az eső.

- Il a plu fort hier matin.
- Il a plu des cordes hier matin.

A repülő délelőtt tíz órakor szállt fel a Narita repülőtérről.

L'avion décolla de Narita à dix heures du matin.