Translation of "Adta" in French

0.005 sec.

Examples of using "Adta" in a sentence and their french translations:

Neki adta.

- Elle le lui donna.
- Elle la lui donna.

Életét adta a hazáért.

Il donna sa vie pour le pays.

Ki adta ezt neked?

- Qui vous l'a donné ?
- Qui vous l'a donnée ?
- Qui te l'a donné ?
- Qui te l'a donnée ?

Nekem adta minden pénzét.

Il me donna l'argent qu'il avait.

Ezt ki adta neked?

Qui t'a donné ça ?

Ezt adta nekem Tomi.

C'est ce que Tom m'a donné.

Minden pénzét neki adta.

Elle lui donna tout son argent.

Az öregasszony adta az ájtatosat.

La vieille dame était bigote.

Barátom búnak adta a fejét.

Mon ami s'est laissé envahir pas le chagrin.

Nem adta vissza a pénzem.

Elle ne m'a pas rendu mon argent.

Ki adta el ezt neked?

Qui t’a vendu ça ?

- Ki adta el neked ezt az autót?
- Ki adta el neked ezt a kocsit?
- Ki adta el önnek ezt a kocsit?
- Ki adta el önnek ezt az autót?

Qui t'a vendu cette voiture ?

Életkörülményeink, természetünk, neveltetésünk adta különbségek miatt

En raison de nos différences de nature, d'éducation et de conditions de vie,

Összetört szívvel adta át az üzenetet,

Il a prononcé ce message le cœur brisé

Senki sem adta fel a reményt.

Personne ne perdit espoir.

Az Úr adta, az Úr elvette.

Dieu a repris ce qu'il a donné.

Tom nekem adta ezt a könyvet.

- Tom me donna ce livre.
- Tom m'a donné ce livre.

A királynő személyesen adta át nekem.

Ça m'a été remis par la Reine en personne.

Tom nem adta vissza a pénzem.

Tom ne m'a pas rendu mon argent.

Személyesen a királynő adta át nekem.

Elle m'a été donnée par la reine elle-même.

Éva Ádámnak adta a tudás almáját.

- Eve a donné à Adam la pomme de la connaissance.
- Eve donna à Adam la pomme de la connaissance.

- A hős harcos nem adta olcsón az életét.
- A hős harcos drágán adta az életét.

L'héroïque combattant a vendu chèrement sa peau.

Ki adta el önnek ezt a kocsit?

Qui t'a vendu cette voiture ?

A nagybátyám adta nekem ezt az órát.

Mon oncle m'a offert cette montre.

Nem adta oda a gyémántot a feleségének.

Il n'a pas donné le diamant à sa femme.

Tom Marynek adta az első szelet tortát.

Tom a donné la première part de gâteau à Mary.

Ki adta el neked ezt az autót?

Qui t'a vendu cette voiture ?

és egyre több tudós adta bele szívét-lelkét.

et toujours plus de scientifiques s'y consacraient.

A szavát adta, hogy nem fog hazudni többé.

Il a promis de ne plus jamais mentir.

- Eldöntötte.
- Meghozta a döntését.
- Döntésre adta a fejét.

- Il se décida.
- Il s'est décidé.

Kíváncsi vagyok, hogy Tomi miért adta ezt nekem.

Je me demande pourquoi Tom m'a donné ceci.

Erre ő: "Igen. Valószínűleg a váz adta meg magát."

Il a dit : « Oui, c'est la fatigue du cadre. »

Világosan értésemre adta, hogy többé nem akar engem látni.

Elle m'a dit une bonne fois pour toute qu'elle ne voulait pas me revoir.

Kölcsönadtam neki egy könyvet, de még nem adta vissza.

Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu.

- Ki adta neked a beceneved?
- Ki nevezett el így téged?

Qui vous a donné votre surnom ?

- Sehol nem találtam.
- Az ég egy adta világon sehol nem leltem.

- Je n'ai pu le trouver nulle part.
- Je ne l'ai trouvée nulle part.

- Kitől kaptad ezt a csokrot?
- Ki adta neked ezt a virágcsokrot?

Qui t'a donné ce bouquet ?

- Ki adta fel?
- Ki hagyta abba?
- Ki mondott fel?
- Ki lépett ki?

Qui démissionne ?

- Egy tál lencséért eladta az örökségét.
- Egy tányér lencséért adta el az örökségét.

Il a vendu son héritage pour un plat de lentilles.

Az egy órányi koncertet a Kennedy Központból a tévé egyenesben adta le előző este.

Le concert d'une heure au Kennedy Center a été retransmis en direct à la télévision hier soir.

- Úgy tett, mintha nem tudna semmiről.
- Adta a tudatlant.
- Játszotta a tudatlant.
- Eljátszotta, hogy nem tud semmit.

- Il prétendit être ignorant.
- Il fit semblant d'être ignorant.

- A szavát adta, hogy vigyáz rájuk.
- A szavadat adtad, hogy vigyázol rájuk.
- Megígérte nekem, hogy törődik velük.
- Megígérted nekem, hogy törődsz velük.

- Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
- Vous m'avez promis que vous prendriez soin d'eux.

— Tom! Feltűnt neked, hogy ezek a mondatok meglehetősen egocentrikusak? Mindig vagy veled kezdődnek vagy veled végződnek! Vagy a kettő együtt! — adta ki magából a felháborodását a lány, hogy tudja Tom.

« Tom ! Réalises-tu que ces phrases sont très égocentriques : Elles commencent ou finissent toujours par toi ! Voire les deux ! », reprocha-t-elle à Tom.