Translation of "Fejét" in French

0.004 sec.

Examples of using "Fejét" in a sentence and their french translations:

- Rázta a fejét.
- Csóválta a fejét.

Elle secoua la tête.

A fejét csóválta.

- Il a secoué la tête.
- Il secoua la tête.

Megvakarta a fejét.

Elle se gratta la tête.

Leborotválta a fejét.

Elle s'est rasée la tête.

A beteg fejét jéggel hűtöttem.

J'ai rafraîchi le patient avec de la glace.

Mindig ravaszságon töri a fejét.

Il cogite toujours à une ruse.

A fejpárnára hajtotta a fejét.

Elle posa sa tête sur l'oreiller.

Beverte a fejét a mennyezetbe.

Il s'est cogné la tête contre le plafond.

A mellkasának támasztotta a fejét.

- Elle posa sa tête sur sa poitrine.
- Elle posa sa tête contre sa poitrine.
- Elle a posé sa tête sur sa poitrine.
- Elle a posé sa tête contre sa poitrine.

Barátom búnak adta a fejét.

Mon ami s'est laissé envahir pas le chagrin.

- Kopaszra nyírták.
- Leborotválták a fejét.

On lui rasa la tête.

- Homokba dugja a fejét, mint a strucc.
- Strucc módjára homokba rejti a fejét.

Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche.

A Szfinx váratlanul felemelte a fejét.

Tout à coup, le Sphinx a levé la tête.

Elesett és beütötte a fejét egy sziklába.

Il tomba et cogna sa tête contre un rocher.

Az edző két kézzel fogja a fejét.

L'entraîneur se prend la tête entre les mains.

- Eldöntötte.
- Meghozta a döntését.
- Döntésre adta a fejét.

- Il se décida.
- Il s'est décidé.

Száz évvel ezelőtt új influenzavírus ütötte fel a fejét,

Il y a cent ans, un nouveau virus de la grippe est apparu,

Kereste a barátait, azon törte a fejét, hol a kézitáskája.

cherchant ses amis, se demandant où était passé son sac à main.

Az öregember megcsúszott a járdán, elesett, és beverte a fejét.

Le vieil homme a glissé, est tombé, et s'est cogné la tête sur le trottoir.

Mi a neve annak a játéknak, ahol a gyerekek tündérek fejét püfölik?

Comment s'appelle ce jeu où les enfants martèlent la tête des elfes ?

Leült és törte a fejét. "Nem értem, ennek a történetnek nincs semmi értelme."

Il s'assit et se mit à réfléchir. « Je ne comprends pas, cette histoire n'a aucun sens. »

Ez a kislány olyan, mint a garnélarák, minden tetszik rajta, kivéve a fejét.

Cette nana est comme une crevette: j'aime tout chez elle sauf la tête.

- Ráordítottam Tomira.
- Rákiáltottam Tomira.
- Rákiabáltam Tomira.
- Ráüvöltöttem Tomira.
- Lekiabáltam Tomi fejét.
- Ráripakodtam Tomira.

J'ai crié sur Tom.