Translation of "Valójában" in English

0.009 sec.

Examples of using "Valójában" in a sentence and their english translations:

Mikor valójában,

when actually,

Valójában beteg.

The fact is that she is ill.

Valójában hazudott.

In fact, he lied.

Valójában megtettük.

We actually did it.

Valójában ártalmatlanok.

They're really harmless.

Valójában meglehetősen nagy:

Well, it's pretty large;

Valójában ki tudja?

Who does know, I mean, really?

Azok valójában sztromatolitok.

are actually stromatolites.

Valójában furcsa volt.

Well, actually, it was weird.

Valójában több milliárdhoz.

billions of them, actually.

Valójában sivatagi aranyvakond.

In fact, she's a desert golden mole.

Mit mondott valójában?

What did she actually say?

Valójában Bostonban születtem.

In fact, I was born in Boston.

Valójában igazad volt.

You were actually right.

Valójában bűnöző volt.

He was in reality a criminal.

Valójában elég összetett.

It's quite complex actually.

Valójában tetszik nekem.

I actually like it.

Kit tudja valójában?

Who really knows?

Valójában mit nyertünk?

What have we really gained?

Valójában igazán szeretem.

I actually really like it.

Mi történhetett valójában?

I wonder what really happened.

Valójában nem tudtam.

I didn't really know.

Valójában itt dolgozom.

I actually work here.

Valójában nem tehetnek erről.

they can't help it.

Egyfelől, valójában kedveltem Ingolfot.

On the one hand, I really liked Ingolf.

Valójában egy döntés volt.

It was actually a choice.

Valójában az ilyen életekben

When leading an underground life, in fact,

Valójában olyan, mint te.

actually looks quite a lot like you.

Valójában, nem is szeretném,

In fact, I don't want it to,

Ez valójában nem ugyanaz.

That's really not the same thing.

Mit akar Tom valójában?

What does Tom really want?

Mi miatt aggódott valójában?

What was she really worried about?

Valójában szeretnék venni egyet.

Actually, I'd like to buy one.

Valójában ez egészen jó.

This is actually quite good.

- Tényleg működik.
- Valójában működik.

It really does work.

Valójában mit tett Tom?

What did Tom actually do?

Valójában nem olyan rossz.

It really isn't that bad.

Valójában ez a munkám.

Actually, it's my job.

Mi történt vele valójában?

What really happened to him?

Valójában soha nem találkoztunk.

We never actually met.

Mit gondol Tom valójában?

What does Tom really think?

Valójában tanár akartam lenni.

- I intended to become a teacher.
- I intended to have become a teacher.

Mit gondolsz valójában róla?

What do you really think of him?

Mi történt itt valójában?

What exactly happened here?

Valójában emiatt vagyok itt.

That's why I'm here, actually.

- Valójában nem tudom rá a választ.
- Valójában nem tudom a választ.

I actually don't know the answer.

- Valójában ez az én hibám volt.
- Valójában az én hibám volt.

It was actually my fault.

- Valójában ez az én hibám volt.
- Valójában ez az én hibámból volt.
- Valójában ez az én hibámból adódott.

It was actually my fault.

Valójában minden egyre rosszabb lesz.

And things are actually getting worse.

Valójában miért emelkedik még mindig?

Why are they in fact still increasing?

Ám valójában bagatellizáljuk a szexet.

But what we really do is we belittle sex.

Mennyit tudunk valójában az óceánjainkról?

How much do we really know about our oceans?

De valójában nem a tulajdonom.

but it doesn't actually belong to me.

Valójában így rossz adatot kapunk.

And at that point, we get bad data.

Ha valójában gyűlöletes szörnyeteg vagyok.

I was really just a hateful monster.

Valójában nem látta a balesetet.

He actually didn't see the accident.

Valójában semmit sem tud róla.

The fact is that he knows nothing about it.

Erről valójában nem tudok semmit.

I actually don't know anything about it.

Valójában csak egy pletyka volt.

Actually it was only a rumor.

Tomi valójában nem mondta ezt.

Tom didn't actually say that.

Valójában nem igazán kedvelem Tomit.

I don't really like Tom very much.

A hülye terved valójában működik.

Your stupid plan is actually working.

Tom valójában mindig alig tanult.

Tom actually hardly ever studies.

Csodálkozom, milyen egyszerű ez valójában.

I wonder how simple it really is.

Hány perc kell ehhez valójában?

How many minutes does it actually take to do that?

Valójában Tom az idősebb bátyám.

Actually, Tom is my older brother.

De akkor mi is változott valójában?

So what changed?

Valójában a hszing piktogram kínszenvedést jelent.

In fact, the Chinese character for 'xing' represents torture.

Valójában a legtöbb nyugati ország kormánya

indeed, by governments and welfare organizations

De valójában mélyen kiterjed a testbe.

but actually it extends deep into the body.

De valójában a szín tűnik el.

but it's actually void of color.

De valójában, mikor megfigyeled, mit néztek,

But, in fact, when you looked at what they watched,

Valójában az igyekezetben ott a beteljesedés

In fact, there is fulfillment in striving,

Látszólag félénk, de valójában erős akaratú.

- She seems shy, but has a strong will in practice.
- She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
- She seems timid, but she's actually a strong-willed person.

Szigorúnak látszik, de valójában nagyon kedves.

He looks stern, but actually he's very kind.

Megpróbálták elleplezni, hogy valójában mi történt.

They tried to hide what was really going on.

Valójában még soha nem rúgtam be.

I've actually never been drunk.

Lefogadom, hogy valójában nem voltak boldogok.

I guess they really weren't happy.

Nem tudom, hogy valójában hogy hívják.

I don't know her real name.

Valójában ezt Tom nem tette meg.

Tom hasn't actually done that.

A "férfi", akit láttál, valójában nő.

The "man" that you saw is actually a woman.

Valójában én egy kellemes fickó vagyok.

I'm actually a nice guy.

Valójában Tom mondta nekem, hogy meghaltál.

In fact, Tom told me you were dead.

Valójában soha nem akartam elmenni oda.

I never actually wanted to go there.

Tom valójában itt volt múlt hétfőn.

Tom was actually here last Monday.

Valójában a duplája lehet ennek darabszámra.

The real number is close to double that.

A nő, akivel beszéltél, valójában férfi.

The woman to whom you were talking is in fact a man.

Valójában itt van, az agy elülső részén.

But it's right here, in the very front of your brain.

De valójában maga az adat elég egyszerű:

but in fact, data itself is pretty simple:

Itt valójában az agy fizikai felépítése változik,

Here, the physical structure of the brain is actually changing

Nos, valójában egyáltalán nem ez a helyzet,

Well, unfortunately, maybe that's not really the case,

A legegyszerűbbnek tűnő dolog is valójában küzdelmes.

But even the simplest thing is always, always a real struggle.

Valójában a diákok saját problémáinak kivetítése volt,

was actually a projection of those students' own issues,

Nem orvosok írták fel, valójában nekik szól,

It's not from physicians, it's for them,

Hogy valójában sosem akartam változást a rendszerben.

was that I was never actually asking the system to change.

A Washington-emlékművet több ezerszer láttam valójában,

Now, I've seen the Washington Monument in person thousands of times,

Mi van akkor, ha valójában gonosz vagyok?

What if I was actually really mean?

Valójában főemlős, de fogai inkább rágcsálóra emlékeztetnek.

She's actually a primate, but has teeth more like a rodent.