Translation of "Születtem" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Születtem" in a sentence and their japanese translations:

Erre születtem.

それが私の ここにいる理由だから

Kiotóban születtem.

- 私は京都で生まれた。
- 私は京都で生まれました。

Májusban születtem?

私は五月に生まれたかしら。

Amerikában születtem.

私はアメリカで生まれた。

Bostonban születtem.

私はボストンで生まれた。

Oroszországban születtem.

私はロシアで生まれた。

Valójában Bostonban születtem.

- 実は、ボストン生まれなの。
- 実はね、ボストンで生まれたんだ。

1979-ben születtem.

私は1979年に生まれた。

1960-ban születtem.

私は1960年生まれだ。

1972-ben születtem.

私は1972年に生まれました。

47 évvel ezelőtt születtem.

僕は 今から47年前に生まれました

Ausztráliában születtem 1982-ben,

1982年オーストラリア生まれ

Törökországban születtem, kurd családban.

私はクルド系の両親のもと トルコで生まれ

Itt születtem és nevelkedtem.

私の生まれ故郷です

Tokióban születtem és nevelkedtem.

- 私は東京生まれの東京育ちです。
- 私は東京で生まれ育った。
- 私は生まれも育ちも東京だ。
- 僕は江戸っ子さ。

Húsz évvel ezelőtt születtem.

私は二十年前に生まれた。

Azért születtem, hogy szeresselek.

あなたを愛する為に私は生まれた。

Osakában születtem 1977-ben.

私は1977年に大阪で生まれた。

Huszonkét évvel ezelőtt születtem.

私は二十年前に生まれた。

1945-ben Hirosimában születtem.

私は1945年に広島で生まれました。

1968-ban Tokióban születtem.

私は1968年東京で生まれた。

1977-ben Oszakában születtem.

私は1977年に大阪で生まれた。

- Ez az a kórház, amiben születtem.
- Ez az a kórház, ahol születtem.

ここは私が生まれた病院です。

Egy Nara nevű kisvárosban születtem.

私は、奈良の小さな町で生まれた。

- Születési évem 1972.
- Ezerkilencszázhetvenkettőben születtem.

私は1972年に生まれました。

1962. március 22-én születtem.

私は1962年3月22日生まれです。

1974. június 4-én születtem.

私は1974年6月4日に生まれた。

1974. június 22-én születtem.

私は1974年の6月22日に生まれました。

1968. január 2-án születtem.

私は1968年の1月2日に生まれた。

1948. november 22-én születtem.

私は1948年11月22日に生まれました。

1940. május 31-én születtem.

私は1940年5月31日に生まれた。

Itt születtem és nőttem fel.

ここで生まれ育ちました。

1972. október 10-én születtem.

私は1972年10月10日に生まれました。

1950. április 3-án születtem.

私は1950年4月3日に生まれた。

1950. január 8-án, Tokióban születtem.

私は1950年1月8日に東京で生まれました。

Ez az a város, ahol születtem.

ここは私が生まれた町です。

1977. március 5-én Oszakában születtem.

- 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
- 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。

- Miért vagy te olyan jó fej? - Ilyennek születtem.

「ねえ、なんでそんなにかっこいいの?」「生まれつきだよ」

Örülök, hogy nem születtem a tea felfedezése előtt.

私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。

Tehát még meg sem születtem, amikor utoljára ott jártunk,

最後の月面着陸の時 私は生まれてさえいませんでした

- Ez az a ház, ahol születtem.
- Ez a szülőházam.

- これが私の生まれた家です。
- ここは私の生まれた家なんです。
- ここは私が生まれた家です。
- これは私が生まれた家です。

- Nem tudom a pontos szülőhelyemet.
- Nem tudom, hogy pontosan hol születtem.

- 自分が生まれた正確な場所を知らない。
- 私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
- 私は自分が生まれた正確な場所を知らない。