Translation of "Születtem" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Születtem" in a sentence and their turkish translations:

- Egy farmon születtem.
- Farmon születtem.
- Tanyán születtem.

Bir çiftlikte doğdum.

- Itt születtem.
- Én itt születtem.

Burada doğdum.

Erre születtem.

Bunu yapmak için buraya kondum.

Ott születtem.

- Orada doğdum.
- Ben orada doğdum.

Kiotóban születtem.

Kyoto'da doğdum.

Májusban születtem?

Mayıs'ta mı doğdum?

Ausztráliában születtem.

Avustralya'da doğdum.

Kazahsztánban születtem.

Ben Kazakistan'da doğdum.

Októberben születtem.

Ben ekim ayında doğdum.

Bostonban születtem.

Boston'da doğdum.

Kínában születtem.

Çin'de doğdum.

Amerikában születtem.

Ben Amerika'da doğdum.

Oroszországban születtem.

Rusya'da doğdum.

Prágában születtem.

Prag'da doğdum.

Atlantiszon születtem.

Atlantis'te doğdum.

Valójában Bostonban születtem.

Aslında ben Boston'da doğdum.

1979-ben születtem.

1979'da doğdum.

Egy hajón születtem.

Bir gemide doğdum.

1982-ben születtem.

Ben 1982'de doğdum.

47 évvel ezelőtt születtem.

47 yıl önce doğdum.

Törökországban születtem, kurd családban.

Türkiye'de doğdum, Kürt bir aileden geliyorum

Itt születtem és nevelkedtem.

Burada doğdum ve büyüdüm.

Tokióban születtem és nevelkedtem.

Tokyo'da doğdum ve yetiştim.

Húsz évvel ezelőtt születtem.

20 yıl önce doğdum.

Azért születtem, hogy szeresselek.

Seni sevmek için doğdum.

Osakában születtem 1977-ben.

- 1977 yılında Osaka'da doğdum.
- 1977'de Osaka'da doğdum.

1945-ben Hirosimában születtem.

1945'te Hiroshima'da doğdum.

- Ez az a kórház, amiben születtem.
- Ez az a kórház, ahol születtem.

Burası benim doğduğum hastane.

- Én nem vakon születtem.
- Nem születtem vakon.
- Nem születésem óta vagyok vak.

Ben kör doğmadım.

Egy Nara nevű kisvárosban születtem.

Nara adlı küçük bir kasabada doğdum.

- Születési évem 1972.
- Ezerkilencszázhetvenkettőben születtem.

1972'de doğdum.

1962. március 22-én születtem.

22 Mart,1962'de doğdum.

1974. június 4-én születtem.

4 Haziran 1974 tarihinde doğdum.

1994. március 18-án születtem.

Ben 18 Mart 1994 tarihinde doğdum.

- Télen születtem.
- Téli születésű vagyok.

Ben kışın doğdum.

1948. november 22-én születtem.

22 Kasım 1948'de doğdum.

- Született nyertes vagyok.
- Szerencsésnek születtem.
- Szerencsés csillagzat alatt születtem.
- A szerencse fia vagyok.

Ben şanslı doğdum.

Bostonban születtem, de Chicagóban nőttem fel.

Boston'da doğdum ama Şikago'da büyütüldüm.

Északon születtem, de most Floridában lakom.

Ben kuzeyde doğdum ama şimdi Florida'da yaşıyorum.

Ez az a város, ahol születtem.

Bu doğduğum şehirdir.

Medellínben születtem, nőttem fel és élek, Kolumbiában.

Ben Kolombiya'daki Medellin'de doğup büyüdüm ve yaşıyorum.

Az az érzésem, hogy rossz időben születtem.

Kendimi yanlış dönemde doğmuş gibi hissediyorum.

- Miért vagy te olyan jó fej? - Ilyennek születtem.

"Niye bu kadar havalısın sen?" "Böyle doğmuşum."

Tehát még meg sem születtem, amikor utoljára ott jártunk,

En son aya gittiğimizde, ben daha doğmamıştım bile

- Ez az a ház, ahol születtem.
- Ez a szülőházam.

- Bu, benim doğduğum evdir.
- Burası benim doğduğum ev.

- Nem tudom a pontos szülőhelyemet.
- Nem tudom, hogy pontosan hol születtem.

Tam olarak doğduğum yeri bilmiyorum.

- Ezt a fát abban az évben ültette apám, mikor én születtem.
- Az évben ültette ezt a fát apám, amikor én megszülettem.

Babam bu ağacı benim doğduğum yıl dikti.