Translation of "Kérned" in English

0.003 sec.

Examples of using "Kérned" in a sentence and their english translations:

- Nincs miért bocsánatot kérned.
- Nem kell elnézést kérned.
- Nem kell bocsánatot kérned.

You don't have to make an apology.

Bocsánatot kellene kérned.

You should apologize.

Csak kérned kell.

You only have to ask for it.

Engedélyt kell kérned.

You must ask for permission.

Engedélyt kellene kérned a tanárodtól.

You ought to ask for your teacher's permission.

Engedélyt kell kérned a tanítódtól.

You have to ask for permission from your teacher.

Talán neked is kérned kellene.

Maybe you should also ask.

Tomtól kellett volna segítséget kérned.

- You should've asked Tom for help.
- You should have asked Tom for help.

Segítséget kellett volna kérned tőlünk.

- You should've asked us for help.
- You should have asked us for help.

Segítséget kellett volna kérned tőlem.

- You should've asked me for help.
- You should have asked me for help.

Bocsánatot kellett volna kérned Tomtól.

- You should've apologized to Tom.
- You should have apologized to Tom.

Bocsánatot kell kérned tőle, most azonnal.

- You must apologize to her, and that at once.
- You need to apologize to her and need to do it right away.
- You must apologize to her, and do it at once.

- Csak kérned kell.
- Csak annyi, hogy megkérdezed.

You only need to ask.

- Nincs miért sajnálkoznod.
- Nincs miért bánkódnod.
- Nincs miért bocsánatot kérned.

You have nothing to be sorry about.

Tanácsot kellene kérned egy orvostól, mielőtt ezt a gyógyszert beveszed.

You should ask a physician for his advice before taking this medicine.

Még ha nem is vagy hibás, akkor is bocsánatot kell kérned.

Even if you are not to blame, you should apologize.

Csak kérned kellett volna, és én adtam volna neked annyi pénzt kölcsön, amennyi kell.

- All you had to do was ask and I would have lent you as much money as you needed.
- All you had to do was ask and I would've lent you as much money as you needed.

- Ha szüksége van a segítségemre, csak annyit kell tennie, hogy megkér.
- Ha szüksége van a segítségemre, csak kérnie kell.
- Ha szükséged van a segítségemre, csak kérned kell.

If you need my help, all you have to do is ask.