Translation of "Lát" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Lát" in a sentence and their dutch translations:

Lát engemet?

Ziet u mij?

Aki alig lát valamit.

...die amper kan zien.

Miután éjjel nem lát...

Niet in staat 's nachts te zien...

Csak az orra hegyéig lát.

Hij ziet niet verder dan zijn neus lang is.

- Tom vak.
- Tom nem lát.

Tom is blind.

Az ember itt semmit sem lát.

Voor ons is het te donker.

Mindkettő jól lát a mesterséges fényben.

Ze kunnen beide goed zien in kunstlicht.

Az emberi szem alig lát valamit.

Onze ogen hebben er moeite mee.

és ön egy zajos sportbárban lát minket,

en jij denkt dat we in een lawaaierige sportbar staan

Ő lát... ahol a guanakó majdnem vak.

Zij kan zien... ...terwijl de guanaco vrijwel blind is.

A gödörkésarcú vipera a szemei nélkül lát.

Deze groefkopadder kan zien... ...zonder zijn ogen.

Hozzánk hasonlóan, a holdfényben nemigen lát színeket,

Net als wij ziet hij niet veel kleur in het maanlicht.

Szárazföldön, éjjeli viszonyok közt rosszabbul lát, mint mi.

Op land en in het donker... ...ziet ze slechter dan wij.

A sötétben sokkal jobban lát, mint a vízidisznó.

Zijn nachtzicht is veel beter dan die van een capibara.

Egy barátom üdvözölne integetve, örülve annak, hogy lát.

...een menselijke vriend die zwaait en blij is je te zien.

- Több szem többet lát.
- Több szempár, kevesebb tévedés.

Meer ogen, meer zekerheid.

Holdfény híján a hőérzékeny kamera a sötétben is lát.

Tijdens een maanloze nacht... ...kan een warmtebeeldcamera in de duisternis kijken.

Az ocelot nála is jobban lát a sötétben. Ideje hazatérni.

Een ocelot kan nog beter in het donker zien. Tijd om naar huis te gaan.

A göndörszőrű madárpók nyolc apró szeme szinte csak fényt és árnyékot lát.

De acht oogjes van de krulhaarvogelspin zien weinig meer dan licht en schaduw.

- Vak az ön lánya?
- Az ön lánya világtalan?
- Az lánya nem lát?

Is uw dochter blind?

Az elefánt nálunk jobban lát a sötétben, de az oroszlánt meg sem közelíti.

Olifanten zien beter in het donker dan wij... ...maar lang niet zo goed als een leeuw.

- Az erdőnek füle, a mezőnek szeme van.
- Az erdő hall, a mező lát.

Het bos hoort, het veld ziet.

A jaguár kitűnően lát a sötétben. Ez tehát kedvező időszak annak, aki vadászni tanul.

Jaguars hebben uitstekend nachtzicht... ...dus het is het ideale moment om te leren jagen.

A leopárd hétszer jobban lát a sötétben, mint a disznók... akik nincsenek tudatában a közelgő veszélynek.

Haar nachtzicht is zeven keer beter dan dat van een big. Ze zijn zich onbewust van naderend gevaar.

Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.

Dit is mijn geheim, het is heel eenvoudig: alleen met het hart kun je goed zien. Het wezenlijke is voor de ogen onzichtbaar.