Translation of "Aki" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Aki" in a sentence and their dutch translations:

- Aki keres, az talál.
- Aki keres, talál.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die zal vinden.
- Wie zoekt, die vindt.

- Aki tudja, az nem beszél, aki beszél, az nem tudja.
- Aki tud, nem beszél, aki beszél, nem tud.

- Diegene die het weet, zwijgt en diegene die spreekt is onwetend.
- Wie het weet, zwijgt en wie spreekt, is onwetend.

aki olvasni próbál,

Hij probeert een boek te lezen,

Vagyok, aki vagyok.

Ik ben wie ik ben.

Aki bűnös, bűnhődjék.

- Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten.
- Eigen schuld, dikke bult.

- Jobb adni, mint kapni.
- Boldogabb, aki ad, mint aki kap.

- De gever is gelukkiger dan de nemer.
- Gelukkiger is de gever dan de krijger.
- Het is beter te geven dan te ontvangen.
- Het is zaliger te geven dan te ontvangen.

aki ezt "fiktív álomnak"

die dit de 'fictionele droom' noemde,

aki ezt lehetővé tette.

die daarvoor nodig was.

aki alig lát valamit.

...die amper kan zien.

aki nagyobb és vakmerőbb.

Groter en moediger.

De van, aki nem.

Maar niet allemaal.

Aki mer, az nyer.

- Wie waagt, wint.
- Geen lef, geen roem.
- Hij die waagt, wint.

Mindenki, aki ismerte, csodálta.

Iedereen die hem kende bewonderde hem.

Aki főzte, egye meg.

Wie zijn gat verbrandt moet op de blaren zitten.

Aki kíváncsi, hamar megöregszik.

Nieuwsgierigheid werd de kat fataal.

Aki keres, az talál.

Wie zoekt, zal vinden.

- Az nevet igazán, aki utoljára nevet.
- Az nevet legjobban, aki utoljára nevet.
- A legjobban nevet, aki utoljára nevet.

Wie het laatst lacht, lacht het best.

- Aki mer, az nyer.
- Kockázat nélkül nincs nyereség.
- Aki kockáztat, az nyer!

Hij die waagt, wint.

Mint aki felépít egy érvrendszert,

dat ik een zaak beargumenteer,

aki lehetetlen próbákat állt ki,

die enorme beproevingen heeft doorstaan

Találok egyet, aki szerint nem."

vind ik er wel een die zegt dat het niet zo is."

Van egy barátom, aki pilóta.

Ik heb een vriend die piloot is.

Úgy beszélek, mint aki szerelmes?

Klink ik verliefd?

Aki ezt elolvassa, az buta.

Wie dit leest is gek.

Aki szelet vet, vihart arat.

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

Aki sokat alszik, keveset él.

Wie veel slaapt, leeft weinig.

Aki hazudik, az lop is.

Bedrog en diefstal zijn broers.

Aki sokat markol, keveset fog.

- Wie het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het lid op de neus.
- Die het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het lid op de neus.

Kétszer ad, aki gyorsan ad.

Wie vlug geeft, geeft dubbel.

Aki sokat gyengélkedik, sokáig él.

Krakende wagens lopen het langst.

Mindenkit meghívok, aki jönni akar.

Ik nodig iedereen uit die wil komen.

Ismerek valakit, aki beszél latinul.

Ik ken een man die Latijn spreekt.

Aki fennhordja az orrát, megszégyenül.

Hoogmoed komt voor de val.

- Aki nem kockáztat, az nem nyer.
- Aki nem reszkíroz, az nem is nyer.

- Wie niet waagt, die niet wint.
- Wie niet waagt, niet wint.
- Wie geen risico neemt, die wint niets.

- Mindenki nevetett.
- Mindenki kacagott.
- Röhögött mindenki.
- Derült, aki csak volt.
- Kacagott, aki csak élt.

Iedereen lachte.

- Aki a lopásról hallgat, maga is zsivány.
- Aki a lopásról hallgat, az egyetért vele.

Wie zwijgt, stemt toe.

Az elefánton, aki mentolos cukorkát kínál,

de olifant die het pepermuntje aanbiedt

De van, aki levágja a kerülőket.

Sommige nemen een directere route.

Ismerek egy férfit, aki inkább meghalna,

Ik ken een man die liever sterft

aki azt az ajándékgazdaság részének tekinti.

Hij ziet het als onderdeel van de gift-economie.

Beszélhetek-e valakivel, aki ért japánul?

Kan ik met iemand praten die Japans spreekt?

Ismersz valakit, aki zümmög munka közben?

Ken je iemand die zoemt tijdens het werken?

Van egy barátom, aki szeret engem.

Ik heb een vriend die van mij houdt.

Van egy barátom, aki Angliában él.

Ik heb een vriend die in Engeland woont.

Van sok barátom, aki segít nekem.

Ik heb veel vrienden om me te helpen.

Ismersz olyan doktort, aki tud japánul?

Ken je dokters die Japans spreken?

Az nevet igazán, aki utoljára nevet.

Wie het laatst lacht, lacht het best.

Aki hallgatódzik, gyakran magáról hall rosszat.

Wie luistert aan de wand, hoort zijn eigen schand.

Van egy barátom, aki Angliában lakik.

Ik heb één vriend die in Engeland woont.

Az nevet legjobban, aki utoljára nevet.

Wie het laatst lacht, lacht het best.

A lány, aki zongorázik, a nővérem.

Het meisje dat piano speelt is mijn zuster.

Nem mindenki gazdag, aki itt lakik.

Niet iedereen die hier woont, is rijk.

Aki üvegházban lakik, ne dobáljon köveket.

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

Aki báránnyá lesz, megeszik a farkasok.

Wie zich tot schaap maakt, wordt door de wolven gevreten.

Aki korábban jön, jobb helyet foglal.

- Wie eerst komt, eerst maalt.
- Wie het eerst komt, het eerst maalt.

Van egy nagybátyám, aki Kiotóban él.

Ik heb een oudere broer die in Kyoto woont.

Aki talál egy barátot, kincset talál.

Een goeie vriend is de mooiste schat.

Aki hámba fogja magát, húzni köteles.

Wie A zegt, moet ook B zeggen.

A lány, aki Tommal beszél, Mary.

Het meisje dat met Tom spreekt, is Mary.

Tamás az egyetlen, aki biztosan tudja.

Tom is de enige die het zeker weet.

Aki csak ismeri őt, kedvesnek találja.

Wie hem kent, vindt hem aardig.

Aki nem dolgozik, nem is hibázik.

Wie niets doet, niets misdoet.

Mindenki, aki csak ismeri, tiszteli őt.

Al wie hem kent, respecteert hem.

- Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud.
- Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud nekem.
- Te vagy az egyetlen, aki tud rajtam segíteni.

Jij bent de enige die me kan helpen.

- Csak az nem hibázik, aki sosem csinál semmit.
- Csak az nem téved, aki nem dolgozik.

- Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.
- Wie niets doet, niets misdoet.
- Wie niets doet, doet niets verkeerd.

Aki küzd, az lehet, hogy veszít, de aki meg se próbálja, az már veszített is.

Hij die vecht, kan verliezen, maar hij die dat niet doet, heeft al verloren.

- Van egy főnököm, aki sokkal fiatalabb, mint én.
- Van egy főnököm, aki sokkal fiatalabb nálam.

Ik heb een baas die veel jonger is dan ik.

Aki szorongással küzd, naphosszat ezt teszi magával.

Wel, mensen met angsten doen dit zichzelf de hele dag lang aan.

Találtunk a külvárosban egy állatorvost, aki megvizsgálta.

en vonden we een dierenarts buiten de stad voor haar,

Bárki, aki apámhoz hasonlít, repülőgépet készül felrobbantani,

of iedereen die eruitziet als mijn vader het vliegtuig gaat opblazen,

aki a hangsebesség háromszorosánál is gyorsabban mozog.

die drie keer zo snel als geluid kan bewegen.

Aztán felhívtam a férjemet, aki sietve odajött,

Ik belde mijn man, die zich naar mij toe haastte,

aki ha felnő, a család oszlopa lesz.

die later de steunpilaar voor de familie kon zijn.

aki a fiát, Dan Uzant vesztette el

die zijn zoon, Dan Uzan, verloor bij een terroristische aanslag

De idefent kevesebb a felnőtt, aki megvédheti.

Maar hier zijn er minder volwassenen om haar te beschermen.

Csak az nem téved, aki nem dolgozik.

Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.

Aki másnak vermet ás, maga esik bele.

Wie een put graaft voor een ander, valt er zelf in.

Bemutatna a fiatal hölgynek, aki Allennéval beszélget?

Wilt ge mij voorstellen aan de jongedame die in gesprek is met mevrouw Allen?

Ő az egyetlen, aki ismeri az igazságot.

Hij en alleen hij weet de hele waarheid.

Ki az a nő, aki ott áll?

Wie is die vrouw die daar staat?

Te vagy egyedül, aki nekem segíteni tud.

Jij bent de enige die me kan helpen.

- Ki volt az, aki evett?
- Ki evett?

Wie heeft er gegeten?

Az első ember volt, aki űrsétát tett.

Hij was de eerste man die in de ruimte zweefde.

- Az öndicséret büdös.
- Bűzlik, aki önmagát dicsőíti.

Eigen lof stinkt.

Ismersz olyat, aki nincs a Facebook-on?

Ken jij iemand die niet op Facebook zit?

- A hallgatás beleegyezés.
- Aki hallgat, az egyetért.

Wie zwijgt, stemt toe.