Translation of "Szem" in English

0.005 sec.

Examples of using "Szem" in a sentence and their english translations:

- A szem a lélek tükre.
- A szem a szív tükre.

The eye is the mirror of the soul.

- Szem elől tévesztettem a barátaimat.
- Elvesztettem szem elől a haverjaimat.

I lost sight of my friends.

Rejtve a szem elől.

hidden from view.

Szem elől tévesztettem Tamást.

I lost sight of Tom.

Nem veszítelek szem elől.

I'm not letting you out of my sight.

Szeretnék pár szem krumplit.

I want some potatoes.

Szem elől veszítettük egymást.

We lost sight of each other.

Tehát ezt szem előtt tartva,

So bearing that in mind,

A szem a lélek tükre.

The eye is the mirror of the soul.

Szem elől tévesztettem a barátaimat.

I lost sight of my friends.

Szem elől vesztettem a tömegben.

- I lost him among the crowd.
- I lost him in the crowd.

Dan bevett négy szem altatót.

Dan took four sleeping pills.

- Mindenütt homok van, amerre csak a szem ellát.
- Csak homok, ameddig a szem ellát.

It's sand as far as the eye can see.

Az emberi szem alig lát valamit.

Our eyes struggle to see.

Szem nem maradt szárazon a házban.

There wasn't a dry eye in the house.

A szivárványhártya adja a szem színét.

The iris gives the eye its color.

Elvesztettük szem elől a férfit a tömegben.

We lost sight of the man in the crowd.

A baktériumok láthatatlanok a puszta szem számára.

Bacteria are invisible to the naked eye.

Szem elől vesztette a haverjait a tömegben.

He lost sight of his friends in the crowd.

Amerre a szem ellát, nincs más csak homok.

As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.

Mindenütt, ameddig a szem ellát, virágzik a levendula.

There was lavender in bloom as far as the eye could see.

Most aztán minden szem a zöldzakós pasasra szegeződött.

Everyone was now looking at the man in the green jacket.

Ez a kísérteties fény az emberi szem számára láthatatlan.

This eerie light is invisible to the human eye.

Amerre csak a szem ellátott, nem volt nyoma életnek.

As far as the eye could reach, there was no sign of life.

Vannak csillagok, melyek a puszta szem számára nehezen észrevehetőek.

Some stars are hardly visible to the naked eye.

Ez a bank mindig a saját érdekeit tartja szem előtt.

This bank always watches out for its own interests.

Körös-körül mindenfelé behavazott dombokat és völgyeket láthat a szem.

- All around are hills and valleys covered with snow.
- All around you can see hills and valleys covered with snow.
- All around are snow-covered hills and valleys to be seen.
- Everywhere you look are snow-covered hills and valleys.
- Everywhere you look, there are snow-covered hills and valleys.

- Mindenki engem bámult.
- Mindenki rám nézett.
- Minden szem rám meredt.

Everybody was staring at me.

- Elvesztettük őt a tömegben.
- Szem elől tévesztettük őt a tömegben.

We lost sight of him in the crowd.

Tominak kiváló a kéz-szem koordinációs képessége, így ügyesebb a labdasportokban.

Tom has excellent hand-eye coordination and excels at ball sports.

Az infravörös és az ultraibolya sugarak az emberi szem számára láthatatlan fénysugarak.

Infrared and ultra-violet rays are types of light invisible to the human eye.

Az üzlet annyira zsúfolt volt, hogy Tom és Mária szem elől tévesztették egymást.

The store was so crowded that Tom and Mary lost sight of each other.

- A lánc annyira erős, mint annak leggyengébb szeme.
- Egy lánc pont annyira erős, mint a leggyengébb szem benne.

- The strength of the chain is in the weakest link.
- A chain fails at its weakest link.
- A chain is only as strong as its weakest link.

Nem a puszta mennyisége volt csak lenyűgöző, hanem minden egyes példány nagysága - pompás tök - ameddig a szem ellátott.

Not only was their sheer amount stunning, but also the size of every individual one: magnificent pumpkins, as far as the eye could see.

Nem a puszta mennyisége volt csak lenyűgöző, hanem minden egyes példány nagysága - csodálatos tök - ameddig a szem ellátott.

Not only was their sheer amount stunning, but also the size of every individual one: magnificent pumpkins, as far as the eye could see.

Fél szem valójában nagyon hasznos, hiszen egy szemmel egy állat láthatja egy olyan állat felét, amely őt fel akarja falni, így kitérhet az útjából, ő maga pedig majd felfal egy olyan állatot, melynél az egyik szem fele, vagy csak 49 %-a ép, mert az nem tudja elég gyorsan elkerülni őt, tehát az elfogyasztott állatnak nem lesznek utódai, mert elpusztul.

Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead.