Translation of "Alatt" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Alatt" in a sentence and their dutch translations:

Ezek alatt az évek alatt örökszép költeményeket írt.

In die jaren schreef hij eeuwig mooie gedichten.

- Miért vagy az íróasztal alatt?
- Mit keresel az íróasztal alatt?

Waarom zit je onder het bureau?

Szerintem az ön levele az alatt a könyv alatt van.

Volgens mij ligt uw brief onder dat boek.

- Sötét volt a híd alatt.
- A híd alatt sötét volt.

Het was donker onder de brug.

A szeminárium ideje alatt,

tijdens mijn studie in het seminarie

A sötétség leple alatt...

Onder de deken van duisternis...

Az asztal alatt van.

Het ligt onder de tafel.

A szék alatt van.

Het ligt onder de stoel.

Egész idő alatt beszélt.

- Ze praatte de hele tijd.
- Ze sprak de hele tijd.

Egy fa alatt szunyókált.

Hij sliep onder een boom.

A fa alatt vagyok.

Ik ben onder de boom.

Egy fa alatt aludt.

Hij sliep onder een boom.

Sajnos elaludtam óra alatt.

Ik viel in slaap tijdens de les.

- Semmi új a nap alatt.
- Nincs semmi új a nap alatt.

- O, alles is net als altijd.
- Niets nieuws onder de zon.

- Mexikói tartózkodásom alatt találkoztam vele.
- A mexikói tartózkodásom alatt ismertem meg őt.

Ik heb haar ontmoet tijdens mijn verblijf in Mexico.

A szavak alatt végigsimíthattam ujjaimat.

liet ik mijn vinger langs de woorden glijden.

és egy csontvelő-átültetés alatt

en een beenmergtransplantatie

Majd eltűnt egy szempillantás alatt.

en toen schoot het ongelooflijk snel weg.

Egy másodperc töredéke alatt felcsavarta.

Ze rolt hem op in een fractie van een seconde.

Sötét volt a híd alatt.

Het was donker onder de brug.

A környezetünk befolyása alatt állunk.

We worden beïnvloed door onze omgeving.

Tom elbújt az asztal alatt.

Tom verstopte zich onder de tafel.

Miért vagy az íróasztal alatt?

Waarom zit je onder het bureau?

Az épület átépítés alatt van.

Het gebouw is op het moment in aanbouw.

Miért vagy az asztal alatt?

Waarom zit je onder het bureau?

Udvariatlanság egy koncert alatt beszélgetni.

Het is onbeleefd tijdens een concert te praten.

Nincs új a nap alatt.

- Er is niets nieuws onder de zon.
- Niets nieuws onder de zon.

Szarkalábak vannak a szemed alatt.

Je hebt wallen onder je ogen.

Ostrom alatt áll a váratok.

- Jouw kasteel wordt aangevallen
- Uw kasteel wordt aangevallen
- Jullie kasteel wordt aangevallen.

Egész idő alatt ideges voltam.

- Ik was de hele tijd nerveus.
- Ik was de hele tijd zenuwachtig.

Az előadás alatt ne dohányozz.

Niet roken tijdens de voorstelling.

Londoni tartózkodásom alatt találkoztam vele.

Ik heb hem leren kennen tijdens mijn verblijf in Londen.

Hol voltál egész idő alatt?

Waar ben je al die tijd geweest?

Tamás az ágy alatt van.

Tom is onder het bed.

Az alagsor víz alatt van.

- De kelder zit vol met water.
- De kelder staat onder water.

- Isten ezt a világot hat nap alatt teremtette.
- Isten hat nap alatt teremtette a világot.
- Isten a világot hat nap alatt teremtette.

- God schiep deze wereld in zes dagen.
- God schiep de wereld in zes dagen.

- A ház összedőlt a hó súlya alatt.
- A ház összeroskadt a hó súlya alatt.

Het huis zakte in onder het gewicht van de sneeuw.

Amit majdnem 80 év alatt megtapasztaltam.

...die ik in mijn bijna 80 jaar heb kunnen vinden.

és így megkötötték a föld alatt.

en hielden het zo onder de grond.

Nem több, mint két generáció alatt

In slechts twee generaties...

Egy ritkán látható, varázslatos perc alatt.

...in een zeldzaam en magisch moment.

Sokat kell megenni... rövid idő alatt.

Zo veel om te eten. Zo weinig tijd.

Mit csinálsz általában a szabadság alatt?

Wat doe je gewoonlijk in de vakantie?

Egy macska van az ágy alatt.

Er zit een kat onder het bed.

A macska az asztal alatt van.

De kat zit onder de tafel.

Róma sem egy nap alatt épült.

Rome is niet in één dag gebouwd.

Az egész idő alatt ezt mondtam.

- Dat heb ik nu al de hele tijd gezegd.
- Dat heb ik vanaf het begin gezegd.

A kötél elszakadt a súly alatt.

De kabel is gebroken door de belasting.

Gyakran olvas újságot apám ebédidő alatt.

Mijn vader leest vaak de krant tijdens de maaltijd.

Lehetetlen Rómát egy nap alatt végignézni.

Het is onmogelijk om heel Rome in één dag te zien.

Egy szörny van az ágyam alatt.

Er zit een monster onder m'n bed.

Az előadás tartama alatt ne dohányozz.

Niet roken tijdens de voorstelling.

A macska az asztal alatt fekszik.

De kat ligt onder de tafel.

A nyári szünet alatt Balira mentem.

In de zomervakantie ging ik naar Bali.

A gát alatt volt egy vízimalom.

Er stond een watermolen onderaan de dam.

Róma Julius Caesar alatt lett nagyhatalom.

Rome werd een grootmacht onder Julius Caesar.

Tíz perc alatt elgyalogolok az iskolába.

- Ik kan over 10 minuten op school zijn.
- Ik kan de school in 10 minuten bereiken.

Sok ajándék volt a karácsonyfa alatt.

Er lagen veel cadeautjes onder de kerstboom.

Megtaláltam a kesztyűket a szék alatt.

Ik heb de handschoenen gevonden die onder de stoel lagen.

Van egy macska az asztal alatt.

Onder de tafel zit een kat.

Mária késsel a párnája alatt alszik.

Mary slaapt met een mes onder haar kussen.

A fürdőruhám a ruha alatt van.

Ik draag mijn badpak onder mijn kleren.

Egész idő alatt, míg folyt a kezelés,

Hij ging van spelen en lachen

Két hónap alatt 10 kg-t fogytam.

In twee maanden verloor ik ongeveer 10 kilo lichaamsgewicht.

Majd egy pillanat alatt a madarak megfordulnak,

maar dan is er een moment waarop de vogels zich verplaatsen,

De mások is bujkálnak a jég alatt.

Maar er zijn andere die zich in het ijs verschuilen.

A fizika házi alatt szünetekre van szükségünk.

Daar horen pauzes bij.

Nos, a jég alatt rejtőzik az alapkőzet.

Onder het ijs ligt het grondgesteente.

Akkor már jó ideje víz alatt voltam,

Ik was al heel lang onder water...

Két óra alatt csinálta meg a háziját.

Hij had twee uur nodig om zijn huiswerk te maken.

Tom öt óra alatt lefutotta a maratont.

Tom liep de marathon in minder dan vijf uur.

A hőmérséklet fagypont alatt volt az éjjel.

De temperatuur was de afgelopen nacht onder nul.

Aludtam az ebédszünet alatt, mert fáradt voltam.

Ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.

A fiúk megengedhetetlenül viselkedtek az óra alatt.

Het gedrag van de jongens tijdens de les was onvergeeflijk.

Tom egy fa alatt olvasott egy könyvet.

Tom las een boek onder een boom.

Tomi szinte egész idő alatt egyedül volt.

Tom was de meeste tijd alleen.

Az egész könyvet kiolvastam egy nap alatt.

Ik heb het hele boek in een dag gelezen.

Mennyi idő alatt jutok el az állomásig?

- Hoe lang duurt het om naar het station te gaan?
- Hoe lang duurt het om het station te bereiken?

Hány kilót és mennyi idő alatt fogyott?

Hoeveel kilogram zijt ge afgevallen, en in hoeveel tijd?

A fa alatt lévő bicikli az enyém.

De fiets onder de boom is van mij.

Róma sem egy nap alatt épült fel.

Zelfs Rome is niet in een dag gebouwd.

Néhány hónap alatt a feledés homályába vész.

Over een paar maanden zal het zijn vergeten.

- A kezdettől fogva tudta ezt.
- Az egész idő alatt tudta ezt.
- Mindvégig tudta.
- Egész idő alatt tudta.

Hij wist het vanaf het begin.

- Egy nap alatt kell befejeznünk ezt a munkát.
- Egy nap alatt be kell fejeznünk ezt a munkát.

We moeten het werk binnen een dag doen.

- Ősz haja néhány hónap alatt teljesen fehérré vált.
- Őszes haja néhány hónap leforgása alatt átment teljesen fehérbe.

Zijn grijze haar was in een paar maanden tijd helemaal wit geworden.

Fogalmat alkothatunk arról, mi történik a felszín alatt.

ons een idee geeft van wat er onder de oppervlakte gebeurt.

Egy híd nem egy nap alatt épül fel.

Een brug bouw je niet in één dag.

A 10 nap leteltével egy éjszaka alatt eltűnik,

en na 10 dagen verdwijnt het in één nacht

Itt láthatjuk, hogy az elmúlt 50 év alatt

Zo zien we hier dat de in afgelopen 50 jaar

Az előrandi egy ital elfogyasztása egy óra alatt.

De nuldate is één afspraakje in één uur.

A kölyök látása a víz alatt a legjobb.

De ogen van de pup werken het best onderwater.

A sötétség leple alatt általában nagyobb biztonságot élveznek.

In het donker moet het nu veiliger zijn.

Hét hét leforgása alatt minden csibe megtanul repülni.

Over iets meer dan zeven weken kunnen al deze kuikens vliegen.

„Jó, hogy biztonságban van a kő alatt.” – gondoltam.

Ik denk: Ze is veilig. Ze zit onder de rots. 

- Terhes.
- Várandós.
- Állapotos.
- Babát hord a szíve alatt.

Ze is zwanger.

Az egész nyári szünet alatt nem voltam otthon.

Ik ben heel de zomervakantie van huis weg geweest.

Hadseregünk rajtaütött az ellenségen az éj leple alatt.

Ons leger heeft de vijand tijdens de nacht aangevallen.

Apám a vacsora alatt egy szót sem szólt.

Mijn vader zei geen woord tijdens het avondeten.