Examples of using "Ideje" in a sentence and their russian translations:
- Пора уходить.
- Пора выходить.
- Пора выезжать.
Пора действовать!
Пора идти.
- Нам пора домой.
- Нам пора идти домой.
Время закругляться.
Время разгружаться.
- Время принимать ванну.
- Настало время принять ванну.
- Пора принять ванну.
Пора поговорить.
Пора вставать.
- Тебе давно пора спать.
- Вам давно пора спать.
- Вам давно пора идти спать.
- Тебе давно пора идти спать.
- Пора уходить?
- Пора ехать?
Настало время для перемен.
- Время действовать.
- Пора действовать.
Пора уходить.
- Пора отдохнуть.
- Пора отдыхать.
- Пора идти домой.
- Пора домой.
Время закругляться.
- Пришло время прощаться.
- Пора прощаться.
- У вас есть время?
- У Вас есть время?
- Пора идти.
- Пора ехать.
Пора спать.
Пора есть.
Пора начинать.
Нам пора поговорить.
Пора выключать компьютер.
Пора искать завтрак.
Время прерваться.
Уже пора идти домой.
Сейчас самое время.
Ребята, мне пора идти!
- Тебе пора жениться.
- Тебе пора замуж.
- Вам пора жениться.
- Вам пора замуж.
- Вам пора пожениться.
Пора ужинать.
У Тома нет времени.
Пора идти на работу.
Пора спать.
- Нам пора идти.
- Нам пора уходить.
- Нам пора ехать.
- Нам пора уезжать.
У него нет времени заниматься спортом.
Нам пора идти домой?
- Пришло время прощаться.
- Пришла пора прощаться.
У всего есть срок действия,
С этим пора что-то делать.
когда я учился в семинарии,
Думаю, пора домой.
Пора привести план в исполнение.
- Пора спать.
- Пора ложиться.
- Нужно идти в школу.
- Надо идти в школу.
Идёмте, дети, пора спать.
Пора укладывать детей спать.
У Тома не было времени.
- У Тома достаточно времени.
- Времени у Тома достаточно.
- Сколько мы знакомы?
- Сколько мы знаем друг друга?
Пора заняться собственной жизнью.
Доброе утро. Пора вставать.
- Сколько времени ты уже знаком с Юдь?
- Сколько времени ты уже знакома с Юдь?
Я давно их знаю.
- Пора выносить мусор.
- Пора вынести мусор.
- Пора что-то с этим делать.
- Пришло время как-то решать эту проблему.
Думаю, мне пора спать.
Нужно действовать масштабно.
- Тебе давно пора спать.
- Вам давно пора спать.
- Тебе давно пора быть в постели.
- Вам давно пора быть в постели.
Он давно им не писал.
Он уже давно тут ждёт.
Как долго Том здесь работает?
Думаю, пора сделать перерыв.
У Тома есть время.
- Давно ждёшь?
- Давно ждёте?
- Как давно ты ждёшь?
Ладно, народ, пора идти по домам.
- Всему своё время.
- Всему свое время.
- Пора обедать.
- Время обеда.
- Время обедать.
- У Тома было не очень много времени.
- У Тома было не так много времени.
Я здесь работаю уже некоторое время.
Пора сказать всю правду.
Я тебя сто лет не видел!
Думаю, мне пора сделать перерыв.
- Сколько ты уже учишь немецкий?
- Давно ты немецкий учишь?
Всему своё время.
Думаю, мне пора идти.
- Думаю, мне пора заниматься.
- Мне, пожалуй, пора заниматься.
Том долго болел.
Том не успел спрятаться.
Тебе пора купить новую машину.
Потому что времена сейчас,
Ну вот мы и дошли до второй части моего выступления,
Пора научиться плавать и ловить рыбу.
Пора тебе начать новый бизнес.
- Вам пора сказать ей правду.
- Тебе пора сказать ей правду.
Она уже очень давно живёт одна.
Динозавры вымерли давным-давно.
Мне пора идти спать.
Я думаю, пора начинать готовиться.
Тебе пора сказать мне всю правду.
У кого есть время?
Нам пора что-то с этим делать.
Он вечно жалуется, что у него ни на что нет времени.
Я давно не писал Тому.
- Думаю, время пришло.
- Я думаю, уже пора.
- Я думаю, сейчас самое время.