Translation of "Rész" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Rész" in a sentence and their arabic translations:

és itt kezdődött a fájdalmas rész:

وحينها شعرت بألم كبير.

És most jön a legelképesztőbb rész:

هنا الجزء الأكثر جنوناً:

A legérzékenyebb rész a felszállás, a kezdet,

الجزء الأكثر حساسية هو بداية إقلاع الطائرة

Csak a pénisz és a befogadó rész közt van.

هو عضو الرجل، والجزء الذي يتمّ اختراقه.

Ez nem az a rész Idahóban, ahol krumpli van.

هذه ليست المقاطعة من أيداهو المشهورة بزراعة البطاطا.

Az első rész ismerős lesz, de a második valószínűleg nem.

ستتعرفون على الجزء الأول، أما الجزء الثاني فلا أظنكم تعرفونه.

Ez az a rész, ahol a történetem váratlan fordulatot vesz.

ومن هنا أخذت قصتي منحنًا غير متوقع آخر.

Nem tudom mi lesz a vége, még egy rész hátra van.

- لا أعلم ماذا سيحدث، بقي عرض واحد فقط -(ضحك)

Mert ez az a rész, amit minden ügyfelem át akar ugrani,

لأن هذا الجزء الذي أريد كل عملائي أن يتخطونه،

Úgy képzeljék el, mintha függőleges rész húzódna végig ezen a tájon,

لذا تخيل الوضع كأنه قسم عمودي من خلال هذا المشهد الطبيعي،

- Ez két ház egyben, ugye? - Ikerház, igen. Emeletes, a moduláris rész felül.

- هذان منزلان معاً، صحيح؟ - منزل مزدوج، نعم. منزل مزدوج، بأرضيّة واحدة والجزء العلوي.