Translation of "Vergeht" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Vergeht" in a sentence and their turkish translations:

- Die Zeit vergeht schnell.
- Die Zeit vergeht rasch.

Zaman çabuk geçer.

Die Zeit vergeht schnell.

Zaman çabuk geçer.

Der Schmerz vergeht nie.

Ağrı asla gitmez.

Die Zeit vergeht langsam.

Zaman yavaşça akıyor.

Das Leben vergeht ziemlich schnell.

Hayat oldukça çabuk geçiyor.

Die Zeit vergeht sehr schnell.

Zaman çok hızlı geçiyor.

Die Zeit vergeht schnell, nicht wahr?

Zaman çok çabuk geçiyor, değil mi?

So vergeht der Ruhm der Welt.

Böylece dünyanın şanı geçer.

Es vergeht kein Tag ohne Verkehrsunfälle.

Trafik kazaları olmadan bir gün geçmez.

Man hört oft sagen: Wie die Zeit vergeht!

Zamanın uçtuğunun söylenildiğini çoğunlukla duyarız.

Das Leben ist kurz und die Zeit vergeht im Fluge.

Hayat kısa ve zaman hızlıdır.

Es ist nicht zu fassen, wie schnell die Zeit vergeht.

Zamanın ne kadar hızlı geçtiği inanılmaz.

Es vergeht sehr viel Zeit, bis du erkennst, dass du für einige verschlossene Türen dankbar sein solltest!

Bazı kilitli kapılar için minnettar olman gerektiğini fark edinceye kadar çok fazla zaman geçer!

Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.

Babam okumaya o kadar düşkündür ki onun kitap açmadığı bir gün geçmez.

Wenn du beim Gewinnen nicht teilen kannst, hinterfrage deine Großzügigkeit. Wenn du beim Reden andere verletzt, hinterfrage deine Zunge. Wenn du beim Voranschreiten deine Reichweite überschreitest, hinterfrage deinen Weg. Wenn dein Leben vergeht und du keinen Schritt weiterkommst, hinterfrage deinen Tag. Wenn du untreu wirst, je mehr du geliebt wirst, hinterfrage dein Herz. Egal in welcher Situation du bist, hinterfrage das Ende.

Kazandıkça bölüşemiyorsan elini sorgula. Konuştukça kırıcı oluyorsan dilini sorgula. Yürüdükçe menzilden çıkıyorsan yolunu sorgula. Ömür geçtikçe yerinde sayıyorsan gününü sorgula. Sevildikçe vefasızlaşıyorsan gönlünü sorgula. Hangi hâlde olursan ol sonunu sorgula.