Translation of "Unterlassen" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Unterlassen" in a sentence and their turkish translations:

unterlassen Sie

yapmayın

Könntest du das bitte unterlassen?

Lütfen on yapmayı durdurur musun?

Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen!

Lütfen sık sık sözümü kesmekten kaçınır mısınız!

Ich würde so etwas Unhöfliches an deiner Stelle unterlassen.

Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.

Ich habe Tom mein Wort gegeben, das zu unterlassen.

Onu yapmayacağıma dair Tom'a söz verdim.

- Könntest du das bitte unterlassen?
- Könntest du damit bitte aufhören?

Bunu keser misin, lütfen?

Wir erklärten uns einverstanden, während der Arbeit das Rauchen zu unterlassen.

İşteyken sigara içmekten kaçınmayı kabul ettik.

Könntest du es unterlassen, alle 30 Sekunden dein Telefon zu zücken?

Her 30 saniyede telefonunuzu kontrol etmeyi durdurur musunuz?

- Lass es bitte.
- Hört bitte damit auf.
- Unterlassen Sie das bitte.

Lütfen onu durdur.

Ich sagte dir doch, dass du es unterlassen sollst, das zu tun!

Böyle yapmayı kesmeni söyledim sana.

- Bitte hör mit dem Lügen auf.
- Bitte unterlassen Sie es zu lügen!

Lütfen yalan söylemeyi kes.

- Könntest du es bitte unterlassen, so herumzuwandern, und dich mal kurz auf den Hintern setzen?
- Könntest du es bitte unterlassen, hier so herumzutigern, und dich mal kurz hinsetzen?

Lütfen öyle dolanıp durmayı bırakıp sadece bir saniye oturur musun?

- Unterlasse es, meine Frau zu belästigen!
- Unterlassen Sie es, meine Frau zu belästigen!

- Karımı taciz etmeyi kesin.
- Karımı üzmeyi kesin.
- Karımı rahatsız etmeyi kesin.
- Karımın canını sıkmayı kesin.
- Karıma sıkıntı vermeyi kesin.

Tom ist auf einen Besuch zu Maria gefahren, obwohl ich ihn hieß, das zu unterlassen.

Gitmemesini söylememe rağmen Tom Mary'yi ziyaret etmeye gitti.

- Habe ich dich nicht gebeten, das zu lassen?
- Habe ich Sie nicht gebeten, das zu unterlassen?

Onu yapmamanı istemedim mi?

- Ich sagte Tom, dass er das nicht tun solle.
- Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.

Tom'a bunu yapmamasını söyledim.

- Ich sagte Tom, dass er es nicht tun solle.
- Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.

Tom'a bunu yapma dedim.

- Höre auf, mich anzuschreien!
- Hören Sie auf, mich anzuschreien!
- Unterlasse es, mich anzuschreien!
- Unterlassen Sie es, mich anzuschreien!

Bana bağırmayı kes.

- Ihr solltet diese vierbuchstabigen Wörter lieber nicht benutzen.
- Ich würde dir raten diese derben Ausdrücke zu unterlassen.
- Untersteh dich diese Ausdrücke zu benutzen.

Bu dört harfli sözcükleri kullanmasan iyi olur.