Translation of "Schläfst" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Schläfst" in a sentence and their turkish translations:

Schläfst du?

Uyuyor musun?

Schläfst du noch?

Hâlâ uyuyor musun?

Schläfst du gut?

Şekerlemen nasıldı?

Schläfst du, Tom?

- Uyuyor musun, Tom?
- Tom, uyuyor musun?

Ich dachte, du schläfst.

Uyuduğunu düşünüyordum.

Schläfst du mit ihr?

Onunla mı yatıyorsun?

Warum schläfst du nicht?

Sen neden uyumuyorsun?

Du schläfst wirklich viel!

Gerçekten çok uyuyorsun!

Du schläfst aber viel!

Sen kesinlikle çok uyursun.

- Schläfst du nicht gut in der Nacht?
- Schläfst du nachts nicht gut?

Gece iyi uyumuyor musun?

Wie schläfst du des Nachts?

Gece nasıl uyuyorsun?

- Bist du eingeschlafen, Tom?
- Schläfst du, Tom?

Uyuyor musun, Tom?

Wie viele Stunden schläfst du am Tag?

Günde kaç saat uyursun?

Wenn du nicht schläfst, wirst du sterben.

Uyumazsan ölürsün.

Auf welcher Seite des Bettes schläfst du?

Yatağın hangi tarafında uyursun?

Ich werde ein Buch lesen, während du schläfst.

Sen uyurken ben kitap okuyacağım.

- Warum schläfst du?
- Warum schlafen Sie?
- Warum schlaft ihr?

Neden uyuyorsun?

- Wie schlafen Sie des Nachts?
- Wie schläfst du des Nachts?

Gece nasıl uyuyorsun?

- Schläfst du?
- Habt ihr geschlafen?
- Hast du geschlafen?
- Bist du eingeschlafen?

Uyudun mu?

Wenn er nicht dein Freund ist, warum schläfst du dann mit ihm?

O senin erkek arkadaşın değilse, öyleyse neden onunla uyuyorsun.

Du gehst besser sofort ins Bett und schläfst, sonst wird deine Erkältung schlimmer.

Derhal yatmaya gitsen iyi olur, yoksa soğuk algınlığın daha da kötüleşir.

Du kannst ein toxisches Schocksyndrom kriegen, wenn du mit einem Tampon drinnen schläfst.

Bir tamponda uyuyorsan zehirli şok sendromu olabilirsin.

- Es schadet nicht, wenn du am Sonntag lange schläfst.
- Am Sonntag kann man ruhig ausschlafen.

Pazar geç saate kadar uyumanda bir sakınca yok.

- Du schläfst nicht viel, oder?
- Sie schlafen nicht viel, oder?
- Ihr schlaft nicht viel, oder?

Çok uyumazsın, değil mi?

Wenn du das noch mal machst, komme ich, wenn du schläfst, und schneide dir die Kehle durch!

Eğer onu tekrar yaparsan, geleceğim ve uyurken boğazını keseceğim.

- Warum hörst du nicht auf, dir Sorgen zu machen, und schläfst etwas?
- Wie wär's, wenn du aufhörst, dir Sorgen zu machen, und dich etwas ausruhst?

Neden endişelenmeyi kesip biraz uyumuyorsun?

„Wie kommt es denn, dass du schon wach bist, Tom? Normalerweise, habe ich mir sagen lassen, schläfst du doch um diese Zeit noch.“ – „Ich bin früher aufgestanden, um dich zu sehen.“

Nasıl oldu da sen şimdiden uyanıksın Tom? Genellikle şu anda hâlâ uyursun, bu yüzden bana söylendi. Seni görmek için daha erken kalktım. "