Translation of "Nachts" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Nachts" in a sentence and their arabic translations:

- Es geschah eines Nachts.
- Das geschah eines Nachts.

حدث ذلك ذات ليلة.

Ich arbeite nachts.

- أعمل في الليل.
- أشتغل بالليل .

Die See kann nachts...

‫البحر ليلًا...‬

War er nachts aktiver?

‫الآن، هل كانت أكثر نشاطًا في الليل؟‬

Nachts schlafe ich nicht.

أنام ليلاً

Nachts brauchen Kakteen besondere Hilfe.

‫يحتاج الصبار إلى مساعدة ليلية خاصة.‬

Aber nachts bewegen sie sich.

‫لكن ليلًا،‬ ‫تتحرك.‬

Duftsignale sind nachts besonders wirkungsvoll.

‫الرائحة أداة قوية‬ ‫لإرسال الإشارات عبر الظلام.‬

Aber nachts... ...ist es anders.

‫لكن ليلًا...‬ ‫الوضع مختلف.‬

Aber warum sie nachts leben

ولكن لماذا يعيشون في الليل

Sie suchen hauptsächlich nachts nach Nahrung.

‫غالباً ما تخرج لتتغذى في الليل.‬

Viele Kakteen blühen daher nur nachts.

‫كثير من الصبار لا يزهر إلا ليلًا.‬

Nachts führt sie das Wasser zusammen.

‫ليلًا، تجمع المياه بينها.‬

Aber nachts sind sie überraschend gefährlich.

‫لكن ليلًا، تكون عدائية جدًا.‬

Der Python kann nachts nicht sehen.

‫لعدم قدرته على الرؤية ليلًا...‬

Und wenn Sie nachts Nägel schneiden

وعندما تقطع أظافر ليلا

Frauen ist es verboten, nachts auszugehen

يحظر على النساء الخروج ليلا

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

‫إنها في غاية الخطورة‬ ‫في غابة عشب البحر العميقة في الليل،‬

Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen.

السباحة ليلاً خطرة.

Wohin geht die Sonne des Nachts?

إلى أين تذهب الشمس ليلًا؟

Als ich eines Nachts so da lag,

وفي إحدى الليالي، عندما كنت مستلقياً على ظهري،

Es ist, wie wenn man nachts aufwacht

الأمر أشبه باستيقاظك في منتصف الليل

...ist nachts die beste Zeit für Gelege.

‫يتميز الليل بكونه الأكثر أمانًا للتعشيش.‬

Sie sehen nachts nicht besser als Menschen,

‫رغم أن رؤيتها الليلية مشابهة لنا،‬

Sie ist daran gewöhnt, nachts lange aufzubleiben.

إنها معتادة على السهر.

...sind sie gezwungen... ...bis tief nachts zu jagen.

‫تندفع للصيد...‬ ‫في ظلام الليل.‬

Nachts... ...erwachen im Baumkronendach fantastische Tiere zum Leben.

‫ليلًا،‬ ‫تحيا ظلال الأدغال بوحوش مذهلة.‬

Kürzlich wurde entdeckt, wie sie sich nachts ernähren.

‫فسّر كشف حديث طريقة تغذّيها ليلًا.‬

Sind Dunkelheit und Ruhe nachts schwerer zu finden.

‫يصعب العثور على الليل المظلم والهادئ.‬

- Nachts ist es dunkel.
- Die Nacht ist dunkel.

الليل مظلم.

Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.

لسببٍ ما، أشعر أني نشيط أكثر في الليل.

An Land und nachts... ...sieht sie schlechter als wir.

‫على اليابسة ليلًا،‬ ‫نظرها أسوأ من نظرنا.‬

Vielleicht sind Orang-Utans nachts aktiver, als wir denken.

‫ربما قردة إنسان الغاب‬ ‫مخلوقات ليلية أكثر مما نعتقد.‬

Mit ihren empfindlichen Schnurrhaaren können sie auch nachts jagen.

‫وبشواربها الحساسة، يمكنها الصيد ليلًا.‬

Wegen der sengenden Sonne kommen viele Wüstentiere nur nachts heraus.

‫تعني الشمس الحارقة أن كثيرًا‬ ‫من حيوانات الصحراء لن تخرج إلا ليلًا.‬

Nachts haben sie die Früchte des Waldes ganz für sich.

‫ليلًا،‬ ‫يمكنها أخذ ما تشاء من فاكهة الغابة كلها.‬

Gepunktete Baumfrösche haben eine geniale Methode, einander nachts zu erblicken.

‫لدى ضفادع الشجر المنقّطة طريقة مبتكرة‬ ‫لرؤية بعضها ليلًا.‬

Dieser schamlose Herumtreiber, geht nachts in der Stadt auf die Jagd.

‫ها هو المتسكع الوقح يصيد في المدينة ليلاً.‬

Man nimmt an, dass sie nachts kaum besser sehen als wir.

‫يُقال إن رؤيتها الليلة لا تختلف عنّا كبشر،‬

Es ist nun bewiesen, dass ein Drittel der Gepardenjagden nachts erfolgt.

‫أُثبت الآن أن ثلث صيد الفهود يحدث ليلًا.‬

Tagsüber gibt es zahlreiche Helfer, doch auch nachts gibt es Arbeit.

‫ثمة الكثير من المساعدين نهارًا،‬ ‫لكن العمل لا يتوقف ليلًا.‬

Nachts war es immer noch ein Vorfall, Nägel zu schneiden, aber

في الليل كان لا يزال حادث قطع الأظافر ، ولكن

- Nachts sind alle Katzen grau.
- In der Nacht sind alle Katzen grau.

فِي اللَّيْلِ كُلُّ الْقِطَطِ رَمَادِيَّةٌ.

Nur, wenn ich nachts nicht schlafen kann, stört mich das Ticken der Uhr.

عندما لا استطيع النوم في الليل الشيء الوحيد الذي يزعجني هو تكتكة الساعة .

Jaguare sehen nachts hervorragend. Es ist also die ideale Zeit, das Jagen zu lernen.

‫لدى النمور رؤية ليلية ممتازة.‬ ‫لذا الليل وقت مثالي لتعلم الصيد.‬

Wissenschaftler haben berechnet, dass Säugetiere nachts 30 % aktiver sind, wenn sie in Menschennähe leben.

‫يحسب العلماء أن الثدييات‬ ‫تصير أنشط بنسبة 30 بالمئة ليلًا‬ ‫حين تعيش وسط الناس.‬

Städte, die verschiedenen Wildtieren ein Zuhause bieten? Nicht nur nachts, sondern auch bei Tag?

‫حيث توفّر مدننا مواطنًا‬ ‫لكل أنواع الحياة البرية‬ ‫ليس فقط ليلًا بل وأيضًا نهارًا.‬

überquerte nachts den gefrorenen Dnjepr und zog persönlich Männer aus der Armee Fluss, als

عبر نهر دنيبر المتجمد ليلاً ، وسحب الرجال شخصيًا من عندما

Sie sieht nachts siebenmal besser als die Schweine. Sie ahnen nichts von der nahenden Gefahr.

‫بصرها الليلي‬ ‫أفضل من بصر الخنازير بـ7 مرات.‬ ‫إنها جاهلة لما يتربص بها من خطر.‬

Und sie zwingen Tiere auf neue Wege, um nachts erfolgreich zu sein. SCHLAFLOS IN DER STADT

‫وهي تُجبر الحيوانات‬ ‫على إيجاد طرائق جديدة للنجاح ليلًا.‬ ‫"مدن لا تنام"‬