Translation of "Nacht" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Nacht" in a sentence and their turkish translations:

- Gute Nacht!
- Gute Nacht.

- İyi geceler.
- İyi geceler!

- Gute Nacht, Mama.
- Gute Nacht, Mutter!

İyi geceler, anne.

Gute Nacht!

İyi geceler.

- Wie war deine Nacht?
- Wie war eure Nacht?
- Wie war Ihre Nacht?

Gecen nasıl geçti?

- Die Nacht ist angebrochen!
- Es ist Nacht geworden!

Gece oldu!

Bis heute Nacht.

Bu geceye dek.

Tag und Nacht.

Gece gündüz.

Gute Nacht, Mama.

İyi geceler, anne.

Es war Nacht.

Geceydi.

Welch perfekte Nacht!

Ne harika bir gece!

Gute Nacht, Schatz!

İyi geceler, hazinem!

Es ist Nacht.

Gece oldu.

Gute Nacht, Mutter!

İyi geceler, anne.

Gute Nacht, Timmy.

- İyi geceler, Timmy.
- İyi geceler, Timmy!

Es wurde Nacht.

Gece bastırıyordu.

Gute Nacht, Tom!

İyi geceler, Tom.

Gute Nacht, Dan.

İyi geceler, Dan.

Es wird Nacht.

Gece çöküyor.

Gute Nacht, Erdling.

İyi geceler dünyalı.

Gute Nacht, Tatoeba.

İyi geceler, Tatoeba.

Das Orchester spielt jede Nacht die ganze Nacht durch.

Orkestra her gece bütün gece boyunca çalar.

- Tom hat gute Nacht gesagt.
- Tom sagte gute Nacht.

Tom iyi geceler dedi.

- Kommst du jede Nacht hierher?
- Kommen Sie jede Nacht hierher?
- Kommt ihr jede Nacht hierher?

Buraya her gece gelir misin?

- Gute Nacht und schöne Träume.
- Gute Nacht und träum was Schönes.
- Gute Nacht! Und träume süß!
- Gute Nacht und süße Träume!

İyi geceler ve tatlı rüyalar.

- Sie arbeitet Nacht und Tag.
- Sie arbeitet Tag und Nacht.

O, gece ve gündüz çalışıyor.

Bald wird es Nacht!

Hava hızla kararıyor!

...bis die Nacht einbricht.

...gece oluncaya kadar.

Die Nacht bringt Abkühlung.

Gece herkes rahat bir nefes alıyor.

Es war noch Nacht.

Hâlâ geceydi.

Die Nacht zog herauf.

Gece oldu.

Es passiert heute Nacht.

Bu gece oluyor.

Gute Nacht alle zusammen!

Herkese iyi geceler!

Die Nacht war lang.

Gece uzundu.

Gute Nacht, liebe Freunde.

İyi geceler, arkadaşlarım.

Ich studierte letzte Nacht.

Ben dün gece çalıştım.

Was für eine Nacht!

Ne gece ama!

Lies das heute Nacht.

Bunu bu gece oku.

Gute Nacht, meine Damen!

- İyi geceler bayanlar.
- İyi geceler hanımlar.

Tom blieb über Nacht.

Tom yatıya kaldı.

Die Nacht war kühl.

Gece serindi.

Die Nacht war tiefschwarz.

Gece zifiri karanlıktı.

Wie war deine Nacht?

Gece nasıldı?

Ich träume jede Nacht.

Her gece rüya görürüm.

Gestern Nacht war Vollmond.

Dün gece bir dolunay vardı.

Gute Nacht, meine Freunde.

İyi geceler arkadaşlarım.

Sami überlebte diese Nacht.

Sami o gece hayatta kaldı.

Heute Nacht regnet es.

Bu gece yağmur yağacak.

- Gute Nacht.
- Schönen Abend.

İyi geceler.

Tom sagte gute Nacht.

Tom iyi geceler dedi.

- Wir feierten die ganze Nacht.
- Wir haben die ganze Nacht gefeiert.

Bütün gece boyunca kutlama yaptık.

- Sie hörte in jeder Nacht Schüsse.
- Sie hörte jede Nacht Schüsse.

O her gece silah sesi duyar.

- Tom weinte die ganze Nacht.
- Tom weinte die ganze Nacht hindurch.
- Tom hat die ganze Nacht über geweint.

Tom bütün gece boyunca bağırdı.

- Warst du die ganze Nacht hier?
- Wart ihr die ganze Nacht hier?
- Waren Sie die ganze Nacht hier?

Bütün gece burada mıydın?

- Wo warst du in jener Nacht?
- Wo wart ihr in jener Nacht?
- Wo waren Sie in jener Nacht?

- O gece neredeydin?
- O gece neredeydiniz?

- Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
- Ich habe die ganze Nacht geweint.
- Ich weinte die ganze Nacht.

Sabaha kadar ağladım

- Er blieb letzte Nacht lange wach.
- Letzte Nacht blieb er lange auf.

O, dün gece geç saatlere kadar uyumadı.

- Ich werde dich jede Nacht anrufen.
- Ich werde euch jede Nacht anrufen.

Her gece seni arayacağım.

- Wir haben die ganze Nacht durchgetanzt.
- Wir tanzten die ganze Nacht durch.

Tüm gece boyunca dans ettik.

- In dieser Nacht konnte keiner schlafen.
- In jener Nacht konnte niemand schlafen.

O gece hiç kimse uyuyamadı.

- Er hat letzte Nacht gut geschlafen.
- Letzte Nacht hat er gut geschlafen.

O, dün gece iyi uyudu.

- Ich gehe eine Nacht früher weg.
- Ich fahre eine Nacht früher weg.

Bir gece erken gideceğim.

- Tom blieb die ganze Nacht lang auf.
- Tom durchwachte die ganze Nacht.

Tom bütün gece uyanık kaldı.

Wir haben die Nacht überlebt.

Geceyi atlattık.

...und grasen nur bei Nacht.

Sadece geceleri otlamaya çıkarlar.

Aber die Nacht ist jung.

Ama gece daha yeni başlıyor.

Diese Nacht ist besonders hektisch.

Ayrıca bu gece daha da bir şatafatlı.

...bringt die Nacht überraschende Verhaltensweisen...

...gece, beraberinde sürpriz davranışlar getirir...

Bevor erneut die Nacht hereinbricht.

...güneşin sıcağının tadını çıkarma vakti.

Ich aß letzte Nacht Curryreis.

Dün gece köri pilavı yedim.

Was für eine wundervolle Nacht!

- Ne harika bir gece!
- Ne kadar da harika bir gece!

Die Nacht war sehr still.

Gece çok sakindi.

Die Nacht war so kalt.

Gece hava çok soğuktu.

Kann ich heute Nacht hierbleiben?

Bu gece burada kalabilir miyim?

Letzte Nacht gab es Frost.

Dün gece buz tuttu.

Was für eine schöne Nacht!

Ne güzel bir gece.

Letzte Nacht war es heiß.

Dün gece sıcaktı.

Es war eine stockdunkle Nacht.

Karanlık bir geceydi.

Es hat letzte Nacht geregnet.

Dün gece yağmur yağıyordu.

Ich sagte ihr gute Nacht.

Ona iyi geceler dedim.

Sie arbeitet die ganze Nacht.

O, bütün gece çalışır.

Tom redete die ganze Nacht.

- Tom bütün gece konuşmayı sürdürdü.
- Tom bütün gece konuştu.