Translation of "Liebst" in Turkish

0.039 sec.

Examples of using "Liebst" in a sentence and their turkish translations:

Liebst du mich? Liebst du mich wirklich?

Beni seviyor musun? Beni gerçekten seviyor musun?

Liebst du Tom?

Tom'u seviyor musun?

Liebst Du Musik ?

- Müziği sever misin?
- Müzik seviyor musunuz?
- Müzik sever misin?

Wen liebst du?

Kimi seviyorsun?

Liebst du ihn?

Onu seviyor musun?

Du liebst ihn!

Ona aşıksın.

Liebst du sie?

Onu seviyor musun?

Liebst du mich?

Beni seviyor musun?

- Liebst du den Mann dort?
- Liebst du jenen Mann dort?

Oradaki o adamı seviyor musun?

- Liebst du Tom immer noch?
- Liebst du Tom noch immer?

Hala Tom'dan hoşlanıyor musun?

Liebst du mich wirklich?

Beni gerçekten seviyor musun?

Ja, du liebst mich.

Evet, beni seviyorsun.

Liebst du mich noch?

Hâlâ beni seviyor musun?

Du liebst einen Elefanten.

Bir fil seviyorsunuz.

Liebst du meine Mutter?

Annemi seviyor musun?

Du liebst eine andere!

Başka birine aşıksın.

Liebst du sie auch?

Sen de onu seviyor musun?

Liebst du ihn auch?

Onu da seviyor musun?

„Liebst du mich?“ – „Natürlich!“

"Beni seviyor musun?" "Tabii ki seviyorum."

Liebst du Tom wirklich?

Gerçekten Tom'u seviyor musun?

Liebst du ihn wirklich?

Onu gerçekten seviyor musun?

Liebst du sie wirklich?

Onu gerçekten seviyor musun?

Liebst du deine Mutter?

Anneni seviyor musun?

Liebst du meine Schwester?

Kız kardeşimi seviyor musun?

Liebst du mich, Tom?

Beni seviyor musun, Tom?

Warum liebst du mich?

Niçin beni seviyorsun?

Liebst du deine Kinder?

- Sen çocuklarını seviyor musun?
- Çocuklarını seviyor musun?

Manchmal liebst du einfach.

Bazen sadece seversin.

Warum liebst du Tom?

Neden Tom'u seviyorsun?

- Ich weiß, dass du ihn liebst.
- Ich weiß, du liebst ihn.

Senin onu sevdiğini biliyorum.

- Ich dachte, du liebst Tom.
- Ich dachte, dass du Tom liebst.

- Tom'u sevdiğini düşünüyordum.
- Senin Tom'u sevdiğini düşünüyordum.

- Heißt das, dass du mich liebst?
- Willst du sagen, dass du mich liebst?
- Soll das heißen, du liebst mich?

Beni sevdiğini mi söylüyorsun?

Wie viele Menschen liebst du?

Ne kadar insanı seviyorsun?

Du liebst deine wählerische Mutter.

Kılı kırk yaran annenizi seviyorsunuz.

Er fragte: „Liebst du mich?‟

O "Beni seviyor musun?" diye sordu.

Wie sehr liebst du mich?

Beni ne kadar seviyorsun?

Du liebst mich nicht, richtig?

Beni sevmiyorsun, değil mi?

Was liebst du an Tom?

Tom hakkında neyi seviyorsun?

Sag, dass du mich liebst!

Bana beni sevdiğini söyle.

Tom, liebst du mich noch?

Tom, beni hâlâ seviyor musun?

Warum liebst du mich nicht?

Neden beni sevmiyorsun?

Du liebst Tom, nicht wahr?

Tom'u seviyorsun, değil mi?

Liebst du mich oder nicht?

Beni seviyor musun yoksa sevmiyor musun?

Du liebst mich nicht wirklich.

Beni gerçekten sevmiyorsun.

Du liebst dieses Auto, oder?

Bu arabayı seviyorsun, değil mi?

Du liebst Tom nicht, oder?

Tom'u sevmiyorsun, değil mi?

„Liebst du mich?“ – „Über alles!“

"Beni seviyor musun?" "Her şeyden fazla."

Wen du liebst, lass frei!

Sevdiğini özgür bırak!

„Liebst du ihn?“ – „Wie?“ – „Ob du ihn liebst?“ – „Das geht dich nichts an!“

"Onu seviyor musun?" "Ne?" "Onu seviyor musun?" "Seni ilgilendirmez!"

- Mögen Sie Musik?
- Magst du Musik?
- Du liebst die Musik?
- Liebst Du Musik ?

Müziği sever misin?

- Wen liebst du?
- Wen lieben Sie?

Kimi seviyorsun?

Ich weiß, dass du Tom liebst.

Tom'u sevdiğini biliyorum.

Ich will, dass du mich liebst.

- Beni sevmeni istiyorum.
- Beni sevin istiyorum.
- Beni sevmenizi istiyorum.

Du liebst mich ja gar nicht!

Sen beni sevmiyorsun!

Ich weiß, dass du mich liebst.

Beni sevdiğini biliyorum.

„Liebst du mich?“ – „Ich weiß nicht.“

"Beni seviyor musun?" "Bilmiyorum."

Sag mir, dass du mich liebst!

Bana beni sevdiğini söyle.

Weiß Tom, dass du ihn liebst?

Tom senin onu sevdiğini biliyor mu?

Heißt das, dass du mich liebst?

Bu beni sevdiğin anlamına mı geliyor?

Du hast gesagt, du liebst Tom.

Sen Tom'u sevdiğini söyledin.

Ich weiß, dass du ihn liebst.

Onu sevdiğini biliyorum.

Warum liebst du mich so sehr?

Neden beni bu kadar çok seviyorsun?

„Tom, liebst du mich?“ – „Na klar!“

"Tom beni seviyor musun?" "Elbette, seviyorum."

- Du magst Kaffee.
- Du liebst Kaffee.

Sen kahveyi seversin.

Ich dachte, dass du Tom liebst.

Senin Tom'u sevdiğini düşünüyordum.

Weiß Tom, dass du Maria liebst?

Tom senin Mary'yi sevdiğini biliyor mu?

- Magst du Tom?
- Liebst du Tom?

Tom'u seviyor musun?

Du bist erfolgreich, wenn du tust, was du liebst und wenn du liebst, was du tust.

Başarılısın eğer, yaptığını seviyorsan ve sevdiğini yapıyorsan.

Liebst du meine Augen mehr als mich?

Gözlerimi beni sevdiğinden daha çok seviyor musun?

Ich weiß, dass du mich noch liebst.

Beni hâlâ sevdiğini biliyorum.

Küss mich, wenn du mich wirklich liebst.

Beni gerçekten seviyorsan öp beni.

Ich weiß, dass du mich nicht liebst.

- Beni sevmediğini biliyorum.
- Sen beni sevmiyorsun, biliyorum.

Du solltest jemanden heiraten, den du liebst.

Sevdiğin biriyle evlenmelisin.

Du sagst nie, dass du mich liebst.

Beni sevdiğini asla söylemiyorsun.

„Tom, liebst du mich noch?“ – „Aber natürlich!“

"Tom, beni hâlâ seviyor musun?" "Elbette, seviyorum."

Liebst du meinen Bruder mehr als mich?

Erkek kardeşimi benden fazla mı seviyorsun?

Ich weiß, wie sehr du ihn liebst.

- Onu ne kadar sevdiğini biliyorum.
- Senin onu ne kadar sevdiğini biliyorum.

Ich weiß, wie sehr du sie liebst.

Onu ne kadar sevdiğini biliyorum.

Ich weiß, wie sehr du Maria liebst.

Mary'yi ne kadar sevdiğini biliyorum.

- Kannst du mir bitte sagen, wieso du ihn liebst?
- Kannst du mir bitte sagen, warum du sie liebst?

Onu neden sevdiğini lütfen bana söyler misin?

Könntest du mir sagen, wieso du sie liebst?

Onu neden sevdiğini lütfen bana söyler misin?

Liebst du mich nur, weil ich schwarz bin?

Sadece siyah olduğum için mi beni seviyorsun?

- Liebst du sie noch?
- Lieben Sie sie noch?

Onu hâlâ seviyor musun?