Translation of "Generation" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Generation" in a sentence and their turkish translations:

Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

Görenek nesilden nesile devredildi.

Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

Bu gelenek nesilden nesile geçirildi.

Die nächste Generation.

Yeni nesil.

- Ich verstehe deine Generation nicht.
- Ich verstehe eure Generation nicht.
- Ich verstehe Ihre Generation nicht.

Senin neslini anlamıyorum.

Unsere Generation war so

bizim neslimiz böyleydi

Aber unsere Generation kennt uns. Wir sind die letzten dieser Generation

ama bizi,m neslimiz biliyor. Biz o neslin son

Ich bin aus einer Generation,

Ben, sosyalizmin

Sie ist die kleinste Generation,

Bu en küçük jenerasyondur,

Als Raubkatzen-Tracker der vierten Generation

Dördüncü nesil bir vahşi yaşam izcisi olarak

Und was mit dieser Generation enden würde.

ve hangilerinden onu uzak tutacaklarını söylediler.

Weil wir aussprachen, dass diese Generation existiert.

çünkü biz sesli bir şekilde jenerasyonlar gerçektir dedik.

Mein Vater war die dritte Generation hier,

Babam Bask bölgesinden gelenlerin

Die neue Generation kennt vielleicht keine davon

yeni nesil belki bunların hiçbirini bilmiyor

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.

Daha genç kuşak şeylere farklı şekilde bakar.

Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt.

Bir sonraki nesile olan inancım artıyor.

Minderheiten sind die Mehrheiten der nächsten Generation.

Şimdinin azınlığı, bir sonraki nesilin çoğunluğudur.

Lehrer der nächsten Generation werden Ihr Meisterwerk sein

öğretmenler gelecek nesil sizin eseriniz olacaktır

Es gibt eine Generation, die nicht finden konnte

bulamamış bir nesil var ortada

Als ob die 90er Generation etwas problematisch wäre

90 nesli biraz sorunlu gibi sanki

Unsere Generation wächst, ohne ein Teleskop zu sehen

Teleskop görmeden büyüyen neslimiz çok fazla

Dieser Generation haben wir den Ausdruck "Workaholic" zu verdanken.

Doğrusu, işkolik terimi için bu jenerasyona teşekkür edebiliriz.

Eingequetscht zwischen den Babyboomern und der großen Generation Y.

Boomers ve büyük Y kuşağı arasında kalmıştır.

Und sind nun die größte Generation in der Arbeitswelt.

iş dünyasındaki en büyük jenerasyon oldular.

Er gab seine Gene an die nächste Generation weiter.

Genlerini bir sonraki nesle aktardı.

Und denken Sie daran, dies ist die Generation der Körpervielfalt.

Unutmayın, bu farklı vücutların, çeşitliliğin olduğu bir nesil.

Und dann die Millennials -- die Dabei-Sein-Ist-Alles-Generation --

Ve de Y jenerasyonu -- ''herkes bir kurdele alır'' jenerasyonu --

Manchmal nenne ich das Sumatra-Nashorn den Dinosaurier unserer Generation.

Bazen Sumatra gergedanına bizim kuşağımızın dinozoru diyorum.

Die Zukunft hängt von uns und von unserer Generation ab.

Gelecek, bize ve neslimize bağlı.

Tom hasst es zuzugeben, dass er zur älteren Generation gehört.

Tom eski neslin bir üyesi olduğunu itiraf etmekten nefret ediyor.

Wir sehen aber auch die Generation, die in TikTok aufgewachsen ist

ama böyle yetişen nesli de TikTok'da görüyoruz

In der Menschen sich benehmen, als ob sie Teil jener Generation sind,

İnsanlar sanki o kuşağın parçası gibi rol yapmaya başladılar

Viele Leute aus der Generation meines Großvaters sind auf Bauernhöfen groß geworden.

Büyükbabamın kuşağındaki birçok insan çiftliklerde büyüdüler.

Wir sind eine Generation, die den Computer genommen hat, weil wir studieren werden

biz ders çalışacağız diye bilgisayar aldırmış bir nesiliz

War die zweite Generation hier, ihre Vorfahren kamen aus Italien. In Carmelo trafen sie sich.

İkinci kuşak İtalyanların çocuğuydu. Carmelo'da tanışmışlar.

Vergessen Sie nicht, dass wir eine Generation sind, die den Computer genommen hat, weil wir unseren Vater und unsere Mutter studieren werden.

biz babamıza annemize ders çalışacağız diye bilgisayar aldırmış bir nesiliz unutmayın