Translation of "Gelassen" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Gelassen" in a sentence and their turkish translations:

- Nimm es gelassen.
- Nehmt es gelassen.
- Nehmen Sie es gelassen.

Sakin olun.

Bleib gelassen!

Sakin ol.

Ich bin gelassen.

Yumuşak başlıyım.

Tom ist gelassen.

Tom babacan.

Mike ist immer gelassen.

Mike her zaman sakin kalır.

Tom wurde alleine gelassen.

Tom yalnız bırakıldı.

Tom wurde fallen gelassen.

Tom terk edildi.

- Haben Sie die Tür offen gelassen?
- Habt ihr die Tür offen gelassen?

Kapıyı açık mı bıraktın?

Das Tor wurde offen gelassen.

Kapı açık bırakıldı.

Tom ist ruhig und gelassen.

Tom sakin ve sabırlıdır.

Beruhig dich und sei gelassen!

Sakin ol ve rahat ol.

Sie hat mich gehen gelassen.

O gitmeme izin verdi.

Tom wollte allein gelassen werden.

- Tom yalnız bırakılmak istedi.
- Tom yalnız bırakılmayı istiyordu.

Die Anklagepunkte wurden fallen gelassen.

Masraflar düştü.

- Ich würde es vorziehen, allein gelassen zu werden.
- Ich würde lieber allein gelassen.

Ben yalnız bırakılmayı tercih ederim.

- Wie kannst du nur so gelassen sein?
- Wie könnt ihr nur so gelassen sein?
- Wie können Sie nur so gelassen sein?

Nasıl bu kadar sakin olabilirsin?

Ich habe meine Uhr zuhause gelassen.

Saatimi evde bıraktım.

Wer hat die Tür offen gelassen?

Kapıyı kim açık bıraktı?

Wer hat das Fenster offen gelassen?

Pencereyi kim açık bıraktı?

Das hättest du besser unausgesprochen gelassen.

Onu söylemeden bıraksan iyi olur.

Er hat das Fenster offen gelassen.

O, pencereyi açık bıraktı.

Sie hatte die Eingangstür unverschlossen gelassen.

Ön kapıyı kilitlemeden bırakmıştı.

Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.

Bu sayfa bilerek boş bırakılmıştır.

Wo hast du deine Schuhe gelassen?

Ayakkabılarını nerede bıraktın?

Wo hast du dein Fahrrad gelassen?

Bisikletini nereye bıraktın?

Ich möchte gerne allein gelassen werden.

Biraz mahremiyet istiyorum.

Er hat die Tür offen gelassen.

- O kapıyı açık bıraktı.
- O, kapıyı açık bıraktı.

Wo habe ich meine Lesebrille gelassen?

Okuma gözlüklerimi nereye koydum?

Sie haben mir keine Wahl gelassen.

Bana seçenek vermedin.

Habe ich Ihnen genug Zeit gelassen?

Sana yeterince zaman verdim mi?

Warum hast du Tom allein gelassen?

Tom'u niçin yalnız bıraktın?

Möchtest du in Ruhe gelassen werden?

Yalnız bırakılmak ister misiniz?

Sie haben Tom im Stich gelassen.

Onlar Tom'u terk ettiler.

Sie hat mich im Stich gelassen.

O beni terk etti.

Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen.

Sözlüğümü alt katta bırakmışım.

Tom hat seinen Mantel unten gelassen.

Tom ceketini alt katta bıraktı.

Er hat mich im Stich gelassen.

O beni terk etti.

Ich habe drei Fragen unbeantwortet gelassen.

Cevaplanmamış üç soru bıraktım.

Will Tom wirklich allein gelassen werden?

Tom gerçekten yalnız bırakılmak istiyor mu?

- Tom will einfach nur allein gelassen werden.
- Tom will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

Tom sadece yalnız bırakılmak istiyor.

- Ich dachte, ich hätte es zu Hause gelassen.
- Ich dachte, ich hätte ihn zu Hause gelassen.
- Ich dachte, ich hätte sie zu Hause gelassen.

Onu evde bıraktığımı düşündüm.

- Du könntest es vielleicht im Auto gelassen haben.
- Du könntest sie vielleicht im Auto gelassen haben.
- Du könntest ihn vielleicht im Auto gelassen haben.

Onu arabada bırakmış olabilirsin.

Sie hat ihren Schirm im Zug gelassen.

O, şemsiyesini trende bıraktı.

Er hat die letzte Seite frei gelassen.

O, son sayfayı boş bıraktı.

Jemand muss das Fenster offen gelassen haben.

Birisi pencereyi açık bırakmış olmalı.

Vielleicht habe ich’s auf dem Tisch gelassen.

- Belki de masanın üzerinde bıraktım.
- Belki de masanın üstünde bıraktım.

Tom hat sich etwas künstlerische Freiheit gelassen.

Tom bir artistik lisans aldı.

Ich habe meine Uhr im Haus gelassen.

Saatimi evde bıraktım.

Er hat seine Schlüssel im Auto gelassen.

O, anahtarlarını arabada bıraktı.

Tom hat mich nie im Stich gelassen.

Tom beni hiç hayal kırıklığına uğratmadı.

Tom muss das Wasser laufen gelassen haben.

Tom suyu açık bırakmış olmalı.

Tom hat seine Schlüssel im Auto gelassen.

Tom anahtarlarını arabada bıraktı.

Sie hat die letzte Seite frei gelassen.

O, son sayfayı boş tuttu.

Tom hat dir kaum eine Wahl gelassen.

- Tom size çok seçenek bırakmadı.
- Tom sana fazla seçenek bırakmadı.

Tom bat darum, allein gelassen zu werden.

Tom yalnız bırakılmak istedi.

Ich habe meine Kreditkarte zu Hause gelassen.

Kredi kartımı evde bıraktım.

Tom hat seine Schlüssel bei mir gelassen.

Tom anahtarlarını bana bıraktı.

Jemand muss das Wasser laufen gelassen haben.

Biri suyu açık bırakmış olmalı.

Tom hat meine Tasche im Hotel gelassen.

Tom otelde çantamı bıraktı.

Wo hast du das Auto stehen gelassen?

Arabayı nerede bıraktın?

- Habt ihr das Fenster offen gelassen?
- Haben Sie das Fenster offen gelassen?
- Hast du das Fenster offengelassen?

Pencereyi açık bıraktın mı?

- Tom hatte Angst und wollte nicht allein gelassen werden.
- Tom fürchtete sich und wollte nicht allein gelassen werden.

Tom korkmuştu ve yalnız bırakılmak istemedi.

- Einer meiner besten Freunde hat mich im Stich gelassen.
- Eine meiner besten Freundinnen hat mich im Stich gelassen.

En iyi arkadaşlarımdan biri beni yüzüstü bıraktı.

Ich könnte es auf dem Tisch gelassen haben.

Onu masanın üstünde bırakmış olabilirim.

Sie hat ihren Sohn allein im Auto gelassen.

Oğlunu arabada yalnız bıraktı.

Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen.

Şemsiyemi neredeyse trende bırakıyordum.

Ich will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

Sadece yalnız bırakılmak istiyorum.

Er will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

O sadece yalnız bırakılmak istiyor.

Sie will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

- O sadece yalnız kalmak istiyor.
- O sadece yalnız bırakılmak istiyor.

Ich weiß, wo Tom seinen Regenschirm gelassen hat.

Tom'un kendi şemsiyesini nerede bıraktığını biliyorum.

Ich habe meinen Geldbeutel wohl zu Hause gelassen.

Cüzdanı evde unutmuş gibi görünüyorum.

Huch, wo habe ich denn den Schlüssel gelassen?

Ha? Anahtarları nereye koydum?

Tom und Maria wollten in Ruhe gelassen werden.

Tom ve Mary yalnız bırakılmak istedi.

Ich habe meine Schuhe in der Schule gelassen.

Ayakkabımı okulda bıraktım.

Sie sagten, sie wollten nur allein gelassen werden.

Sadece yalnız kalmak istediklerini söylediler.

Er wurde von seinen Freunden im Stich gelassen.

O, arkadaşları tarafından terk edildi.

Tom hat Maria etwas zu essen übrig gelassen.

Tom Mary için biraz yiyecek bıraktı.

An Fußgängerüberwegen muss Fußgängern der Vortritt gelassen werden.

Yayaların yaya geçidinde öncelikleri vardır.

Tom sagte, dass er in Ruhe gelassen werden wolle.

Tom yalnız bırakılmak istediğini söyledi.

Sowie er allein gelassen wurde, öffnete er den Brief.

O, yalnız kalınca mektubu açtı.

- Ich habe alles versucht.
- Ich habe nichts unversucht gelassen.

- Her şeyi denedim.
- Ben her şeyi denedim.

Im Moment will Tom einfach nur allein gelassen werden.

- Şu anda, Tom sadece yalnız bırakılmayı istiyor.
- Şu anda Tom sadece yalnız kalmak istiyor.
- Şu sıralar Tom sadece yalnız kalmak istiyor.

Tom und Maria sagten, sie wollten allein gelassen werden.

Tom ve Mary yalnız bırakılmak istediklerini söylediler.

Er sagte, dass er seinen Geldbeutel zuhause gelassen hatte.

Cüzdanını evde bıraktığını söyledi.

Tom hat etwas getan, was er besser gelassen hätte.

Tom yapmaması gereken bir şey yaptı.

Tom sagte, er habe seine Schlüssel zu Hause gelassen.

Tom anahtarlarını evde bıraktığını söyledi.

- Warst du derjenige, der letzte Nacht die Tür offen gelassen hat?
- Waren Sie derjenige, der letzte Nacht die Tür offen gelassen hat?
- Wart ihr das, die letzte Nacht die Tür offen gelassen haben?

Dün gece kapıyı açık bırakan sen miydin?

Deshalb habe ich fast meine Frau im Kreißsaal allein gelassen.

Aslında bu yüzden karımı doğum odasında neredeyse bıraktım,

Mary hat Jack beschuldigt, die Kinder unbeaufsichtigt gelassen zu haben.

Mary çocuklarını başıboş bıraktığı için John'u suçladı.

Ich wünschte, ich wüsste, wo ich meinen Schirm gelassen habe.

Keşke şemsiyemi nereye bıraktığımı hatırlayabilsem.

Tom wusste nicht mehr, wo er seinen Pass gelassen hatte.

Tom pasaportunu nereye koyduğunu hatırlamadı.

- Tom hat mich enttäuscht.
- Tom hat mich im Stich gelassen.

Tom yüzümü kara çıkardı.

Tom hat keine Ahnung, wo er seine Schlüssel gelassen hat.

Tom'un anahtarlarını nerede bıraktığı hakkında fikri yoktu.

Als du mich fallen gelassen hast, habe ich fliegen gelernt.

Beni bıraktığında uçmayı öğrendim.

Ich habe mein Gepäck in einem Münzschließfach am Bahnhof gelassen.

Sırt çantamı tren istasyonunda bozuk para dolabına bıraktım.