Translation of "Gefasst" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Gefasst" in a sentence and their turkish translations:

- Welche Pläne habt ihr gefasst?
- Welche Pläne haben Sie gefasst?
- Welche Pläne hast du gefasst?

Planların nelerdir?

- Du solltest aufs Schlimmste gefasst sein.
- Ihr solltet aufs Schlimmste gefasst sein.
- Sie sollten aufs Schlimmste gefasst sein.

En kötüsü için hazırlanmalısın.

Ich bin aufs Äußerste gefasst.

Ben en kötüsüne hazırım.

Sei auf das Schlimmste gefasst!

En kötüsü için hazırlan.

Wir haben den Dieb gefasst.

- Biz hırsızı yakalandık.
- Çalanı yakaladık.

Tom hat einen Plan gefasst.

Tom bir plan önerdi.

Der Mörder wurde nie gefasst.

Katil asla yakalanmadı.

Wir müssen darauf gefasst sein.

Onun için hazır olmak zorundayız.

Sie wurden auf frischer Tat gefasst.

- Suçüstü yakalandılar.
- Onlar suçüstünde yakalandılar.

Warum ist Tom nicht gefasst worden?

Tom neden tutuklanmadı?

Du musst auf alles gefasst sein.

Olanlar için hazırlıklı olmalısın.

Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein.

En kötüsü için hazır olmalısınız.

Er ist von einem verdeckten Ermittler gefasst.

O bir sivil polis memuru tarafından yakalandı.

Er hat mir an die Brüste gefasst.

Memelerimi tuttu.

Tom machte sich auf das Schlimmste gefasst.

Tom en kötüsü için hazırlandı.

Es kann nicht in Worte gefasst werden.

Bu, kelimelerle tarif edilemez.

Der Verbrecher ist noch nicht gefasst worden.

Suçlu henüz yakalanmadı.

Mache dich auf einen Schock gefasst, Tom!

Bir şok için kendini hazırla, Tom.

Jacob Coxey war auf das Schlimmste gefasst.

Jacob Coxey en kötüsü için hazırdı.

Wir müssen auf das Schlimmste gefasst sein.

En kötüsü için hazırlıklı olmak zorundayız.

- Sie müssen darauf gefasst sein, mehr bezahlen zu müssen.
- Du musst darauf gefasst sein, mehr bezahlen zu müssen.
- Ihr müsst darauf gefasst sein, mehr bezahlen zu müssen.

- Daha fazla ödemeye hazır olman gerekiyor.
- Daha fazla ödemeye hazırlıklı olmalısınız.

Keiner war auf das, was danach geschah, gefasst.

Hiç kimse daha sonra olanlar için hazır değildi.

Man muss immer auf das Schlimmste gefasst sein.

Her zaman en kötü senaryo için plan yapmalısınız.

- Man hat ihn gefasst.
- Sie haben ihn eingefangen.

Onu yakaladılar.

Sie müssen darauf gefasst sein, mehr bezahlen zu müssen.

Daha fazla ödemeye hazırlıklı olmalılar.

Ihr müsst darauf gefasst sein, mehr bezahlen zu müssen.

Daha fazla ödemeye hazırlıklı olmalısınız.

- Die Polizei hat ihn geschnappt.
- Die Polizei hat ihn gefasst.

Polisler onu yakaladı.

- Ich habe eine Entscheidung getroffen.
- Ich habe einen Entschluss gefasst.

Bir karar verdim.

Die Polizei hat den Kerl, der Tom angegriffen hat, nie gefasst.

Polis Tom'a saldıran adamı asla yakalamadı.

Maria hat den Entschluss gefasst, sich ein blaues Kleid zu kaufen.

Mary mavi bir elbise satın almaya karar verdi.

- Sie hat meinen Hintern begrapscht!
- Sie hat mir an den Arsch gefasst!

O kıçımı tuttu!

Tom hat schließlich den Mut gefasst, das zu sagen, was gesagt werden musste.

Tom sonunda söylenilmesi gerekeni söyleme cesaretini topladı.

- Du musst auf alles vorbereitet sein.
- Du musst auf alles gefasst sein.
- Sie müssen auf alles vorbereitet sein.
- Sie müssen auf alles gefasst sein.
- Man muss auf alles vorbereitet sein.

Her şey için hazır olmak zorundasın.

- Wir haben den Dieb geschnappt.
- Wir haben den Dieb gefangen.
- Wir haben den Dieb gefasst.

Biz hırsızı ele geçirdik.

- Ich habe mich noch nicht entschieden.
- Ich habe noch keine Entscheidung getroffen.
- Ich habe noch keinen Beschluss gefasst.

Ben henüz karar vermedim.

- Letztes Jahr habe ich mich entschieden, nach Japan zu kommen.
- Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen.

Geçen yıl Japonya'ya gelmeye karar verdim.

In dem Krankenhaus muss man selbst dann, wenn man einen Termin hat, mindestens zwei Stunden lang warten. Mach dich also darauf gefasst!

Hastanede bir randevun olsa bile en azından iki saat beklemek zorundasın, bu yüzden bunun için hazır ol.

Wenn wir aus ihrer Vergangenheit auf die Zukunft der Erforschung der Ozeane schließen dürfen, dann können wir uns gewiss auf viele aufregende Entdeckungen gefasst machen.

Okyanus araştırmasının geleceğini onun geçmişiyle tahmin edeceksek birçok heyecan verici keşifleri elbette dört gözle bekleriz.

- Das Leben gehört dem Lebendigen an, und wer lebt, muß auf Wechsel gefaßt sein.
- Das Leben gehört den Lebenden an, und wer lebt, muss auf Wechsel gefasst sein.

Yaşam, yaşayanlara aittir ve yaşayan, değişim için hazırlanmalıdır.

- Ganz gleich, was er auch sagen möge — verliere nicht die Fassung!
- Bleibe gefasst, was immer er auch sagen möge!
- Bleibe gleichmütig, was er auch immer sagt!
- Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!

O ne derse desin öfkelenme.