Translation of "Führst" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Führst" in a sentence and their turkish translations:

Führst du Tagebuch?

Bir günlük tutuyor musun?

Führst du ein Tagebuch?

Bir günlük tutuyor musunuz?

Führst du ein Traumtagebuch?

Rüya günlüğü tutar mısın?

Du führst doch was im Schilde.

- Sen bir şeyin peşindesin.
- Sen bir dolap çeviriyorsun.

- Führst du oft Selbstgespräche?
- Führen Sie oft Selbstgespräche?

Sık sık kendi kendine konuşur musun?

Sag deinen Freunden, was du im Schilde führst.

Neyin peşinde olduğunuzu arkadaşlarınıza söyleyin.

Du führst dich auf wie ein verzogenes Kind.

Sen bir şımarık çocuk gibi davranıyorsun.

Du führst dich wie ein verzogener Balg auf!

Bir şımarık çocuk gibi davranıyorsun.

- Warum sprichst du mit dir selbst?
- Warum führst du Selbstgespräche?

Neden kendi kendine konuşuyorsun?

- Du führst dich auf wie ein Kind.
- Du benimmst dich wie ein Kind.

Bir çocuk gibi davranıyorsun.

- Warum führst du Maria nicht aus?
- Warum bittest du Maria nicht, mit dir auszugehen?

Neden Mary'ye çıkma teklif etmiyorsun?

- Sprichst du wieder mit dir selbst?
- Führst du schon wieder Selbstgespräche?
- Führen Sie schon wieder Selbstgespräche?

Yine kendine kendine mi konuşuyorsun?

- Führen Sie Selbstgespräche?
- Sprichst du mit dir selbst?
- Sprecht ihr mit euch selbst?
- Sprechen Sie mit sich selbst?
- Führst du Selbstgespräche?

Kendi kendine mi konuşuyorsun?