Translation of "Schilde" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Schilde" in a sentence and their turkish translations:

Er führt nichts Gutes im Schilde.

O bir halt karıştırıyor.

Tom führt nichts Gutes im Schilde.

- Tom bir fırıldak çeviriyor.
- Tom bir şeytanlık düşünüyor.

Du führst doch was im Schilde.

- Sen bir şeyin peşindesin.
- Sen bir dolap çeviriyorsun.

Ich weiß nicht, was Tom im Schilde führt.

Tom'un ne kumpas kurduğunu bilmiyorum.

Sag deinen Freunden, was du im Schilde führst.

Neyin peşinde olduğunuzu arkadaşlarınıza söyleyin.

Tom wusste, dass Maria etwas im Schilde führte.

Tom Mary'nin bir şey çevirdiğini biliyordu.

Rüstung und ihre Schilde, auf ihren Schiffen liegen lassen.

zırhlarını ve kalkanlarını gemilerinde bırakmışlardı .

Ich nehme an, Tom führt nichts Gutes im Schilde.

- Sanırım Tom bir fırıldak çeviriyor.
- Sanırım Tom bir şeytanlık düşünüyor.

Jungs, ich weiß nie, was ihr im Schilde führt.

Siz çocukların ne iş çevirdiğini bilmiyorum.

Tom argwöhnt, dass Maria und ich etwas im Schilde führen.

Tom, Meryem ile benim bir dolap çevirdiğimizden şüpheleniyor.

Irgendwas führt Tom im Schilde; ich weiß nur nicht, was.

- Tom bir işler çeviriyor, ama ne olduğunu bilmiyorum.
- Tom bir işler karıştırıyor, ama ne olduğunu çözemedim.

- Weißt du, was Tom gerade ausheckt?
- Weißt du, was Tom im Schilde führt?

Tom'un ne iş çevirdiğini biliyor musun?

- Ich möchte gerne wissen, was Tom vorhat.
- Ich möchte wissen, was Tom im Schilde führt.

Tom'un ne iş yaptığını bilmek istiyorum.

- Ich frage mich, was Tom und Maria im Schilde führen.
- Ich frage mich, was Tom und Maria vorhaben.

Tom ve Mary'nin ne iş yaptığını merak ediyorum.