Translation of "Entweder" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Entweder" in a sentence and their turkish translations:

Entweder Caesar oder nichts.

Bu ya Sezar ya da hiçbir şey.

Entweder Käse oder Nachtisch!

Bu bir ya ya da konusu.

Entweder wir nehmen die Höhle.

Ya mağaraya gireceğiz

Entweder gehen wir hier entlang.

Ya bu taraftan gideceğiz

Entweder geht sie oder ich.

Ya o gider ya da ben!

Entweder gehen die oder ich!

Ya onlar gider ya da ben.

Entweder alle oder gar keiner.

Ya hep ya da hiç.

Wir campen entweder in der Höhle...

Ya mağaraya gireceğiz

Entweder das Alter oder eine Verletzung.

Ya yaşlılıktan ya da yaralandığı için ölmüştür.

entweder schreien binden Wunsch oder betteln

ya çaput bağlanır dilek dilenir

Entweder du oder ich liege falsch.

Ya siz ya da ben hatalıyım.

Entweder Maria oder du müssen gehen.

Ya Mary ya da sen gideceksin.

Entweder ist er schuld oder ich.

Ya o suçlanacak ya da ben.

Komm entweder rein oder geh raus.

Ya içeri gel ya da dışarı git.

Entweder gehst du, oder ich gehe.

Ya sen git ya da ben giderim.

Entweder liegt er falsch oder ich.

Ya o hatalı ya da ben.

Entweder hast du Recht oder ich.

Ya sen ya da ben haklıyım.

Entweder wird es oder es wird.

Ya geçecek, ya da geçecek.

Entweder habe ich recht oder du.

- Ya ben haklıyım ya da sen haklısın.
- Ya ben doğru söylüyorum ya da sen söylüyorsun.

- Sie gehen entweder mit mir oder mit ihm.
- Du gehst entweder mit mir oder mit ihm.

Ya benimle gelirsin ya da onunla.

- Sie sind entweder mit uns oder gegen uns.
- Du bist entweder für uns oder gegen uns.

Ya bizimlesin ya da bize karşısın.

Entweder man hatte Kinder oder eben nicht.

Çocuklarınız olsun ya da olmasın,

Entweder wir machen uns auf den Weg

Ya oradaki...

Zuerst sagte ich entweder nützlich und einfach

başta da dedim ya kullanışlı ve basit

Entweder brauchen wir keine Informationen, keine Ausbildung

Ya hiçbir bilgiye eğitime ihtiyacımız olmadan

Wir durften entweder Englisch oder Japanisch sprechen.

- Biz ya İngilizce ya da Japonca konuşabiliyorduk.
- Ya İngilizce ya da Japonca konuşmamıza izin verildi.

Kamele haben entweder einen oder zwei Höcker.

Develerin bir ya da iki hörgücü vardır.

Entweder reden wir Chinesisch oder gar nicht.

Ya Çince konuşalım ya da hiç konuşmayalım.

- Alles oder nichts.
- Entweder alles oder nichts.

- Ya hep ya da hiç.
- Ya hepsi, ya da hiçbiri.

Ich könnte sie entweder mit den Händen ausgraben.

Onu ellerimle kazarak çıkartabilirim.

Mann von Davout wurde entweder getötet oder verwundet.

adamından biri öldürüldü ya da yaralandı.

Eine Tür muss entweder geschlossen oder offen sein.

Bir kapı ya kapalı ya da açık olmalı.

Er ist entweder in London oder in Paris.

Ya Londra'da ya da Paris'tedir.

Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt.

O ya sarhoş ya da deli.

Entweder du oder ich muss anstatt seiner gehen.

Ya sen ya da ben onun yerine gitmeliyim.

Entweder wollen sie nicht, oder sie können nicht.

Ya istemiyorlar ya da yapamıyorlar.

Entweder du gehst, oder du wirst gleich gegangen.

Ya şimdi gidersin, ya da ben seni göndermesini bilirim.

Entweder gehen wir alle, oder es geht keiner.

Ya biz hepimiz gideriz ya da hiç kimse.

Tom ist jetzt entweder in Boston oder Chicago.

Tom şimdi ya Boston'da ya da Şikago'da.

Entweder du gehst raus oder du kommst rein.

- Ya çık, ya gir.
- Ya dışarıya çık ya da içeriye gir.

Tom ist entweder zuhause oder in der Arbeit,

Tom ya evdedir ya da iştedir.

Tom ist entweder ein Döskopp oder ein Genie.

Tom ya aptal ya da dâhi.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen einen Stock...

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder ich nehme einen Stock...

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder ich nehme diesen Stock...

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...

Entweder gibt es in diesem Geschäft sehr gutes Geld

Ya abi bu işte çok iyi para var ya

Entweder gibt es einen Riesen namens Microsoft und Apple

Ya Microsoft ve Apple denen bir dev var

Im Portugiesischen ist jedes Hauptwort entweder männlich oder weiblich.

Portekizcede her isim ya eril ya da dişildir.

69 % der erwachsenen Amerikaner sind entweder übergewichtig oder fettleibig.

Yetişkin Amerikalıların yüzde altmış dokuzu ya aşırı kilolu veya obezdir.

Ich möchte entweder in Boston oder in Chicago leben.

Boston ya da Chicago'da yaşamak istiyorum.

Entweder irrt sich Tom, oder er ist ein Lügner.

Tom ya yanılıyor ya da o bir yalancı.

Er ist nun entweder in Rom oder in Paris.

O şimdi ya Roma'da ya da Paris'te.

Sie tun entweder mehr desselben, oder sie tun weniger desselben.

ya aynı şeyi daha fazla yaparlar ya da aynı şeyi daha az yaparlar.

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder ich verwende einen Stock

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen einen Stock...

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir verwenden einen Stock...

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır...

entweder sich selbst dafür verurteilt, sogenannte "schlechte Gefühle" zu haben,

sözde ''kötü duygular''a sahip olduğumuz için kendimizi yargıladığımızı

Entweder mein Bruder, mein Bruder ist infiziert, es ist genug.

Ya bulaşsın kardeşim bulaşsın yeter artık bıktık bulaşsın

Entweder geht Tom, Mary oder keiner von beiden zum Markt.

Ya Tom, Mary, ya da onlardan hiçbiri markete gitmez.

Du kannst entweder die große oder die kleine Schachtel nehmen.

Ya büyük ya da küçük kutuyu alabilirsin.

Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.

Ya bu adam ölü ya da benim saat durdu.

Sie sind entweder in der Hütte oder in der Butze.

Onlar ya barakada ya da mağarada.

Einer von euch muss die Sitzung besuchen: entweder du oder er.

Ya sen ya da o, toplantıya katılmak zorunda.

Er ist entweder verrückt oder steht unter dem Einfluss von Drogen.

O ya deli ya da uyuşturucu etkisi altında.

In diesem Unternehmen muss man entweder Englisch oder Spanisch sprechen können.

Bu şirkette ya İngilizce ya da İspanyolca konuşabilmelisin.

Wo die noch lebenden Fische entweder ersticken oder zu Tode gedrückt werden.

Bu, yaşayan balıklar için ya boğulmak demek ya da ölümüne ezilmek.

Entweder wir gehen nach rechts und riskieren, der Sonne ausgeliefert zu sein.

Sağa gitmeye karar verirsek parlak güneşin altına çıkma riskine gireriz.

Entweder gab es eine geflügelte Seepferdchenbrosche, das wertvollste Stück dieses Karun-Schatzes

Ya bu Karun hazinesinin en değerli parçası olan bir kanatlı denizatı broşü vardı

Entweder waren die alten Ägypter als Technologie vor uns oder Aliens gemacht

ya eski mısırlılar teknoloji olarak bizden ilerideler yada uzaylılar yaptı

Entweder bekommt es Insiderinformationen oder kommt aus der richtigen Zukunft, sagen sie

Ya içeriden bilgi alıyor ya da dedikleri doğru gelecekten geliyor

Wer in Gesellschaft nicht trinkt, ist entweder ein Dieb oder ein Spion.

Şirkette içmeyen birisi ya bir hırsızdır ya da bir casus.

Ob’s euch passt oder nicht: entweder backe ich den Kuchen oder niemand!

Beğenseniz de beğenmeseniz de, keki ya ben pişireceğim ya da hiç pişirilmeyecek!

Niemand von uns möchte gehen, aber entweder Sie oder Ihre Frau müssen gehen.

Hiçbirimiz gitmek istemiyor fakat ya sen ya da karın gitmek zorunda.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen diesen Stock... ...und fixieren damit ihren Kopf.

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır... ...ve onunla başını yakalarız.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder ich nehme diesen Stock... ...und fixiere damit ihren Kopf.

Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır... ...ve onunla başını yakalarız.

- Geh nach draußen oder komm herein.
- Entweder du gehst raus oder du kommst rein.

Ya çık, ya gir.

Entweder geht es ihr wirklich gut oder sie kann alles hinter ihrem Lächeln verbergen.

Ya o gerçekten iyi yapıyor ya da her şeyi tebessümünün arkasında saklayabiliyor.

Ich weiß nicht, wann Tom angerufen hat, aber es war entweder gestern oder vorgestern.

Tom'un ne zaman aradığını bilmiyorum ama ya dündü ya da önceki gündü.

Jeden Tag fahre ich entweder mit dem Fahrrad oder mit dem Bus zur Arbeit.

Her gün işe ya bisikletle giderim ya da otobüsle.

Entweder bekommt man einen Freund fürs Leben oder man erhält eine Lektion fürs Leben.

Ya yaşam boyu bir dost ya hayat boyu bir ders.

Entweder Mama oder ich trinken es nicht oder Freunde riechen, dass es zu mir kommt

ya anne ya vallahi ben içmiyorum ya arkadaşlar içiyor kokusu benim üzerime geliyor

Entweder ich klettere das Seil hoch, oder ich verlasse die Höhle und steige den Felsen hinauf.

Ya buna tırmanmaya çalışacağım ya da mağaranın ağzından kaya tırmanışı yapacağım.

Ich werde dieses Haus nicht freiwillig aufgeben. Ich verlasse es entweder in Handschellen oder im Sarg!

Bu evden gönüllü olarak ayrılmayacağım. Kelepçeli veya tabutun içinde terk edeceğim!

Die Prävention von Totgeburten ist sehr schwierig, da viele Ursachen dafür weiterhin entweder unbekannt oder unbehandelbar sind.

Ölü doğumun birçok nedenleri bilinmeyen ya da tedavi edilemez olarak kalırken, ölü doğumun önlenmesi çok zordur.

Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig.

İnsanları kendi aralarında iyi ve kötü olarak ayırmak saçma. İnsanlar neşeli ya da sıkıntılı olabilir.

Ein bisschen zu lieben, so etwas gibt es nicht! Entweder stirbst du vor Liebe, oder du verzichtest.

Biraz sevmek diye bir şey yok! Ya öleceksin aşkından ya da vazgeçeceksin.

Vor einem Konzert werden die Zuhörer gewöhnlich in einer Ansage darum gebeten, ihre Telefone entweder aus oder auf stumm zu schalten.

Genellikle bir konser öncesinde seyirciden ya telefonlarını kapatmalarını ya da sessiz moda geçmelerini isteyen bir duyuru vardır.

Wenn du willst, dass diese Ehe funktioniert, dann musst du dich entscheiden: entweder verbringst du Zeit mit mir, oder du arbeitest ständig.

Eğer bu evliliği iş için istiyorsan benimle zaman geçirmek ve sürekli çalışmak arasında seçim yapman gerekiyor.

Mit diesem Kurs werden wir entweder an dem Virus sterben oder kein Geld mehr haben. Darüber hinaus lebt dieses Problem nicht eine Türkei.

Bu gidişle ya virüsten öleceğiz ya da parasızlıktan. Üstelik bu sorunu bir tek Türkiye yaşamıyor.

- Sie sollten besser Englisch oder Französisch lernen.
- Du solltest besser entweder Englisch oder Französisch lernen.
- Ihr tätet besser daran, Englisch oder Französisch zu lernen.

Ya İngilizce ya da Fransızca öğrensen iyi olur.