Translation of "Beteiligt" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Beteiligt" in a sentence and their turkish translations:

Bist du daran beteiligt?

Sen buna karıştın mı?

Tom ist an allem beteiligt.

Tom her şeye karışır.

Tom war an einem Straßenkampf beteiligt.

Tom bir sokak kavgasına bulaştı.

Und wie bin ich daran beteiligt?

Nereden girebilirim?

- Hast du dich an dieser Arbeit je beteiligt?
- Haben Sie sich an dieser Arbeit je beteiligt?

Sen hiç bu eserde rol aldın mı?

Wir haben uns an der Diskussion beteiligt.

Biz tartışmaya katıldık.

Hast du dich an den Protesten beteiligt?

Protesto gösterilerine katıldınız mı?

Die ganze Welt war an dem Krieg beteiligt.

- Bütün dünya savaşta yer aldı.
- Savaşa tüm dünya katıldı.

Sie hat sich nicht an unserer Unterhaltung beteiligt.

O, bizim konuşmamıza katılmadı.

Entlassung des Staatsanwalts, der sagte, die Polizei sei beteiligt

polislerin işin içinde olduğunu söyleyen savcının görevden alınması

Ich glaube, dass Tom an der Verschwörung beteiligt ist.

Tom'un komplonun bir parçası olduğunu düşünüyorum.

Glaubst du, dass das an dem Problem beteiligt sein könnte?

Bunun sorunun bir parçası olabileceğini düşünüyor musun?

Tom stritt ab, an dem Mord beteiligt gewesen zu sein.

Tom cinayete karıştığını reddetti.

Ich glaube nicht, dass Tom an dem Skandal beteiligt war.

Tom'un skandala karıştığını sanmıyorum.

- Ich war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
- Ich war an einem Verkehrsunfall beteiligt.

Ben bir trafik kazasına karıştım.

Wenn man sich an einem Gespräch beteiligt, sollte man etwas zu sagen haben.

Bir konuşmaya girdiğinde söyleyecek bir şeyin olmalı.

Es fällt mir schwer zu glauben, dass Tom an der Entführung beteiligt war.

Ben Tom'un adam kaçırmaya karıştığını inanmayı zor buluyorum.

Die Polizei geht davon aus, dass Tom irgendwie an dem Mord beteiligt war.

Polis, Tom'un cinayete bir şekilde karıştığına inanıyor.

- Sie beteiligt sich an vielen schulischen Aktivitäten.
- Sie nimmt an vielen Schulveranstaltungen teil.

Birçok okul etkinliklerine katılır.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.

Bu konuşmada yer almadım.

- Der Mann ist an diesem Projekt nicht beteiligt.
- Der Mann ist nicht zuständig für dieses Projekt.

Adam bu proje ile ilgilenmiyor.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich an der Unterhaltung nicht beteiligt.
- Ich beteiligte mich nicht an der Unterhaltung.

Konuşmaya katılmadım.

- Es gehören immer zwei dazu.
- Es braucht zwei für einen Tango.
- Dazu gehören immer zwei.
- An einem Streit sind immer zwei beteiligt.

- Bir elin nesi var, iki elin sesi var.
- Tango yapmak iki kişi gerektirir.

- Tom hatte mit der Entführung nichts zu tun.
- In die Entführung war Tom nicht verwickelt.
- Tom war in keiner Weise an der Entführung beteiligt.

Tom'un çocuk kaçırmakla ilgisi yoktu.

- Wir sind hier, weil wir ein Recht darauf haben, bei diesen Entscheidungen mit einbezogen zu sein.
- Wir sind hier, weil es uns zusteht, bei diesen Entscheidungen beteiligt zu sein.

Bu kararlara dahil olma hakkımız olduğu için buradayız.