Translation of "Bestätigt" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Bestätigt" in a sentence and their turkish translations:

- Toms Zweifel sind bestätigt worden.
- Toms Zweifel wurden bestätigt.

Tom'un şüpheleri onaylandı.

Man hat es bestätigt.

Bu doğrulandı.

Der Grande Armée offiziell bestätigt.

genelkurmay başkanı veya 'büyük jenéral' rolü

Die Meldung wurde nicht bestätigt.

Haber onaylanmadı.

Die Ausnahme bestätigt die Regel.

Istisna kuralı kanıtlıyor.

Man hat das nicht bestätigt.

Bu teyit edilmemiş.

Der Bericht muss noch bestätigt werden.

Rapor henüz teyit edilmek zorunda.

Der Bericht ist bis jetzt nicht bestätigt worden.

Rapor henüz doğrulanmadı.

- Der Parkwächter hat Ihr Alibi bestätigt.
- Der Parkwächter bestätigte Ihr Alibi.

Otopark görevlisi senin mazeretini doğruladı.

Die Identität des vermissten Jungen wurde anhand der Kleidung, welche er trug, bestätigt.

Kayıp olan çocuğun kimliği giydiği elbiselerle doğrulandı.

Da sehen wir wieder eine alte Wahrheit bestätigt: Krieg ist nie von Nutzen.

Böylece eski bir gerçeğin doğrulandığını görüyoruz: savaş her zaman faydasızdır.

Ihre Entscheidung wurde bestätigt, als das Sechste Korps in Elchingen eine brillante Aktion gewann,

emirleri görmezden gelmeye teşvik etti. Kararları, Altıncı Kolordu Elchingen'de

Als der Bericht bestätigt wurde, schickte er eine Nachricht an Davout zurück: "Sagen Sie dem Marschall, dass er,

Rapor onaylandığında Davout'a bir mesaj gönderdi: "Mareşal'e kendisinin,