Examples of using "Wurden" in a sentence and their turkish translations:
Terk edilmişler.
...karşılık buluyor.
- Okullar yapıldı.
- Okullar inşa edildi.
- Okullar kuruldu.
Elma ağaçları yaşlandı ve yenileri ekildi.
- Onlar profesyonel oyuncu oldu.
- Profesyonel futbolcu oldular.
Biz iyi arkadaşlar olduk.
hayvanlar mümkün oldu.
O dönemde tutuklular...
- uyurken yakalandılar.
Zilzurna sarhoş olduk.
Onlar sinirlendiler.
Birçoğu öldürüldü.
- Terk edilmişler.
- Bırakılmışlar.
Onlar kızdı.
- Onlar öldürüldü.
- Öldürüldüler.
- Onlara işkence edildi.
- Onlar işkence gördüler.
Onlara saldırıldı.
Onlara zarar verildi.
Herkes öldürüldü.
Dayak yediler.
Birçok insan Mormon oldu.
Biz uyarıldık.
Tüm sorunların çözüldü.
nasıl bir toplum olduk da mafyaları sever hale geldik
dünyada olmayan partiküllere rastlandı
Korsanlar tarafından saldırıya uğradık.
Burada bir sürü asker öldürüldü.
Yol kesen haydutlar tarafından saldırıya uğradık.
baskı uygulanmaya başlandı.
58 dolar para çekilivermiş
Bütün elma ağaçları kesildi.
Planlar atıldı.
Bütün yumurtaları bozuldu.
Onun hayalleri gerçekleşti.
Tom'un rüyaları gerçek oldu.
Onlar çok sinirlendi.
Onlar size ne ile vurdu?
Dualarım gerçekleşti.
Hatalar yapıldı.
Erkek çocukları yaralandı.
Birçok ağaç kesildi.
Mahkumlar serbest bırakıldı.
Onlar nerede doğdu?
Her iki çocuk cezalandırıldı.
Onlar sevgili oldular.
Biz sıcak karşılandık.
Hiç silah bulundu mu?
Hiçbir yolcu yaralanmadı.
Sıkı dost olduk.
Onlar iyi arkadaş olmak zorunda.
Hemen arkadaş oldular.
Onlar yakın arkadaş oldu.
Onlar yakında ayrılmaz oldular.
Bazı yanlışlar düzeltildi.
Bazı siviller öldürüldü.
Yüzlerce insan öldürüldü.
Altmış delege seçildi.
Onun başarıları kabul edildi.
Yedi polis öldürüldü.
Bu arabalar Almanya'dan ithal edildi.
Bahamalar 1973'te bağımsız oldu.
Akıntıya kapıldılar.
gök cisimlerinde amino asitler bulundu,
Burada yine teşkilatlanmaya devam ettiler
Üzerinde sürekli restore çalışması yapıldı
...erzaklarımız çoktan azalmıştı.
Askerler vatan haini çıktı.
Kurallar son zamanlarda gevşemişti.
Ona 10,000 dolar ödendi.
Birdenbire, 100 işçi işten çıkarıldı.
İyi ki, hiçbir yolcu yaralanmadı.
Onlar helikopter tarafından kurtarıldılar.
Elmalar tatlı olarak ikram edildi.
Şu tutuklular dün serbest bırakıldı.
Zombiler tarafından saldırıya uğradık.
Yaklaşık 20 kişi yaralandı.
Gitmemiz istendi.
- Burada bir sürü asker öldü.
- Bir sürü asker burada öldü.
Onlar çabucak yakın arkadaş oldular.
Onun hisleri karşılıklı değildi.
Onun hisleri karşılıklı değildi.
Boston'da tehir edildik.
Tom'un duyguları karşılıksız değillerdi.
Büyük ilerleme yapıldı.
Birkaç Amerikan başkanı öldürüldü.
Birçok mahkumun başı vuruldu.
Hiçbir soru sorulmadı.
Hiçbir Kanadalı yaralı değildi.
Rehinelerden üçünün kafası kesildi.
Yaklaşık 300 kişi gözaltına alındı.
Üç sayfa koparıldı.
Dün onlar yedi işçiyi kovdu.
Onlar sigara içerken yakalandı.