Translation of "Anderes" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Anderes" in a sentence and their turkish translations:

Etwas anderes

başka bir şey

- Hast du was anderes erwartet?
- Habt ihr etwas anderes erwartet?
- Erwarteten Sie etwas anderes?

Başka bir şey bekliyor muydun?

Kein anderes Organ,

Başka hiçbir organ,

Ein anderes Gebäude

Başka bir tane binasını ise

Erosion und anderes.

emsalsiz oranlarda azalma yaşanıyor.

Anderes Thema, bitte!

Başka bir konuya geçelim.

Niemand anderes sprach.

Başka kimse konuşmadı.

- Das ist ein anderes Problem.
- Das ist etwas anderes.

Bu başka bir olay.

- Habt ihr etwas anderes erwartet?
- Hast du etwas anderes erwartet?
- Haben Sie etwas anderes erwartet?

Farklı bir şey bekliyor muydun?

- Man hat mir etwas anderes beigebracht.
- Man hat mich etwas anderes gelehrt.
- Mir wurde etwas anderes beigebracht.

Bana farklı bir şey öğretildi.

Erzähl mir was anderes!

Sen onu benim külahıma anlat!

Ich habe nichts anderes.

Başka bir şeyim yok.

Das ist etwas anderes.

Bu farklı.

Möchten Sie etwas anderes?

Başka bir şey istiyor musun?

Sie macht nichts anderes.

O başka bir şey yapmıyor.

Ich kann nichts anderes.

Ben başka bir şey yapamam.

Kann jemand anderes antworten?

Başka birisi cevap verebilir mi?

Das war etwas anderes.

O farklıydı.

Ich möchte etwas anderes.

Ben başka bir şey istiyorum.

Dies ist etwas anderes.

Bu başka bir şey.

- Ich hatte etwas anderes im Sinn.
- Mir schwebte etwas anderes vor.

Aklımda başka bir şey vardı.

- Ich würde lieber etwas anderes tun.
- Ich täte lieber etwas anderes.

Başka bir şey yapmayı tercih ederim.

- Geben Sie mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir ein anderes Beispiel.

Bana bir örnek daha ver.

- Hast du noch etwas anderes gefunden?
- Habt ihr noch etwas anderes gefunden?
- Haben Sie noch etwas anderes gefunden?

Başka bir şey buldun mu?

- Können wir uns über etwas anderes unterhalten?
- Können wir über etwas anderes sprechen?
- Könnten wir über etwas anderes reden?

Başka bir şey hakkında konuşabilir miyiz?

- Versuche, an etwas anderes zu denken!
- Versuchen Sie, an etwas anderes zu denken!
- Versucht, an etwas anderes zu denken!

Başka bir şey hakkında düşünmeyi dene.

- Tom tut nichts anderes, als fernzusehen.
- Tom macht nichts anderes, außer fernzusehen.

Tom'un bütün yaptığı TV izlemek.

Ich denke an etwas anderes.

Başka bir şey düşünüyorum.

Lass uns etwas anderes gucken!

Başka bir şey izleyelim.

Können wir etwas anderes ausprobieren?

Başka bir şey deneyebilir miyiz?

Möchtest du etwas anderes essen?

Başka bir şey yemek ister misin?

Darf ich etwas anderes vorschlagen?

Başka bir teklifte bulunabilir miyim?

Er will nichts anderes ausprobieren.

O başka bir şey denemek istemiyor.

Ich will nichts anderes ausprobieren!

Başka bir şey denemek istemiyorum.

Gib mir ein anderes Beispiel.

- Bana bir örnek daha ver.
- Bana farklı bir örnek ver.

Es ist niemand anderes hier.

Burada başka kimse yok.

Tom will nichts anderes trinken.

Tom başka bir şey içmek istemiyor.

Tom will nichts anderes ausprobieren.

Tom başka bir şey denemek istemiyor.

Tom will nichts anderes essen.

Tom başka bir şey yemek istemiyor.

Tom will nichts anderes kaufen.

Tom başka bir şey almak istemiyor.

Tom wollte noch anderes erledigen.

Tom'un yapmak istediği başka şeyler vardı.

Tom hatte anderes zu erledigen.

Tom'un yapması gereken başka şeyler vardı.

Das ist ein anderes Thema.

O başka bir problem.

Ich äße lieber etwas anderes.

Başka bir şey yemeyi tercih ederim.

Das ist etwas ganz anderes.

Bu çok farklı.

- Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?
- Könnte ich ein anderes Zimmer bekommen?

Odaları değiştirebilir miyim?

- Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen.
- Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen aus.

- Sonunda diğer kedi yavrusunu seçti.
- Sonunda başka bir yavru kedi seçti.

- Ich kann dir noch etwas anderes zeigen.
- Ich kann Ihnen noch etwas anderes zeigen.

Sana gösterecek başka bir şeyim var.

- Bist du noch gegen etwas anderes allergisch?
- Sind Sie noch gegen etwas anderes allergisch?

Başka herhangi bir şeye alerjin var mı?

Vielleicht kein anderes Objekt menschlichen Lebens,

insan hayatında muhtemelen başka hiçbir nesne

Und als Abfallprodukt anderes Gestein bilden.

bu onların atık ürünü olan diğer kayaları oluşturur.

Ja, wir können nichts anderes beweisen.

Evet aksini ispatlayamıyoruz.Doğrudur

Durch ein anderes Kampagnenunternehmen gewaschen hat,

başka bir kampanya aracılığıyla;

Es ist niemand anderes als Tom!

O, Tom'dan başkası değil.

Könntest du ein anderes Datum vorschlagen?

Alternatif bir tarih önerir misiniz?

Darf ich ein anderes Hotel empfehlen?

Başka bir otel önerebilir miyim?

Hast du nichts anderes zu tun?

- Beni rahatsız etme.
- Düş yakamdan.
- Defol git.

Das ist ein anderes Paar Schuhe.

- Bunlar bir çift ayakkabı daha.
- Bunlar bir çift pabuç daha.

Er isst nichts anderes als Früchte.

O, meyveden başka bir şey yemez.

Tom hat etwas anderes im Sinn.

Tom'un aklında başka bir şey var.

Was hätte ich anderes tun können?

Başka ne yapabilirdim?

Du musst noch etwas anderes erledigen.

Yapman gereken başka bir şey var.

Wir haben nichts anderes zu essen.

Yiyecek başka bir şeyimiz yok.

Ich habe über etwas anderes nachgedacht.

Başka bir şey hakkında düşünüyordum.

Uns bleibt leider nichts anderes übrig.

Korkarım seçeneğimiz yok.

Ich will mal etwas anderes ausprobieren.

Başka bir şey denemek istiyorum.

Ich hätte nichts anderes tun können.

Başka türlü yapamazdım.

Unter Spaß verstehe ich etwas anderes.

Bu benim eğlence hakkındaki fikrim değil.

Ich habe etwas anderes zu tun.

Benim yapacak başka bir şeyim var.

Ich möchte heute etwas anderes machen.

Bugün başka bir şey yapmak istiyorum.

Tom hatte etwas ganz anderes erwartet.

- Tom oldukça farklı bir şey beklemişti.
- Tom çok farklı şeyler beklemişti.

Haben Sie nicht noch etwas anderes?

Başka bir şeyin yok mu?

Ich komme ein anderes Mal wieder.

Başka bir zaman geri geleceğim.

Ich möchte noch etwas anderes essen.

Yiyecek başka bir şey istiyorum.

Niemand tat etwas anderes als tanzen.

Hiç kimse dans etmekten başka bir şey yapmadı.

Es gab noch ein anderes Problem.

Başka bir sorun vardı.

Machen wir das ein anderes Mal.

Onu başka zaman yapalım.

Es ist endlich mal was anderes.

Bu hoş bir değişiklik.

Uns bleibt einfach nichts anderes übrig.

Bizim sadece seçeneğimiz yok.

Ich habe noch ein anderes Bild.

Başka bir resmim daha var.

Ich werde mir etwas anderes anziehen.

Üstüme başka bir şeyler giyeceğim.

- Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
- Ich möchte heute mal was anderes machen.

Bugün canım farklı bir şey yapmak istiyor.

- Du scheinst an etwas anderes gedacht zu haben.
- Sie scheinen an etwas anderes gedacht zu haben.
- Ihr scheint an etwas anderes gedacht zu haben.

Başka bir şey düşünmüş gibi görünüyorsun.

- Mach das zuerst, bevor du irgendetwas anderes machst.
- Mach das zuerst, bevor du was anderes machst.
- Mach das zuerst, bevor du etwas anderes machst.

- Başka işe geçmeden önce bunu yap.
- Başka bir şey yapmadan önce bunu yap.

- Geben Sie mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir noch ein Beispiel.

Bana bir örnek daha ver.

- Ich möchte mit dir über etwas anderes reden.
- Ich möchte mit Ihnen über etwas anderes reden.

Seninle başka bir şey hakkında konuşmak istiyorum.

Es herrscht ein anderes Stigma da draußen.

Farklı bir damga var.

Wir müssen etwas anderes als Unterschlupf finden.

Sığınak yapmanın başka bir yolunu bulmamız gerek.

Aber dieser Zuboo-Film ist etwas anderes

ama bu zübük filmi başka bir şey

Du scheinst an etwas anderes zu denken.

Başka bir şey düşünüyor gibi görünüyorsunuz.

Lass uns ein anderes Mal Schach spielen.

Başka bir zaman satranç oynayalım.

Wird es dort noch etwas anderes geben?

Başka bir şey olacak mı?