Examples of using "Aller" in a sentence and their turkish translations:
tarıma elverişli sistemler,
Her başlangıç zordur.
Matematik tüm bilimlerin temelidir.
Aylaklık şeytanın atölyesidir.
Allah'ın hakkı üçtür.
Dünyanın bütün işçileri, birleşin!
Tom bütün gücüyle dövüştü.
yinede bütün iddialar arasında en kabul edilebilir olanı ise
Dükkan her türde ürünler satar.
- Mary, Tom'u herkesin önünde aşağıladı.
- Mary Tom'u herkesin önünde küçük düşürdü.
- Matematik bütün bilimler için esas niteliği taşır.
- Matematik bütün bilimlerin temelidir.
Cookie bütün köpeklerin en şirini.
O da ne?
Ödeme çok kötü.
Sıkıntı tüm kötülüklerin başlangıcıdır.
Fareler bütün kedilerin rüyasıdır.
Buraya dünyanın her yerinden turistler gelir.
Allah aşkına beni nasıl buldun?
%90'ı duyabilen, işitme engeli ile ilgili bilgisi
Acaba onu nasıl bildin?
Tüm çabalarına rağmen o başarılı olmadı.
Sam, yaptığı tüm hatalarına rağmen hâlâ çok sevimli bir kişidir.
- Dereyi görmeden paçaları sıvama.
- Son kozu oynamadan önce her şey bitmiş sayılmaz.
O, gelmiş geçmiş en iyi partiydi.
Demokrasi tüm özgür ülkelerin temelidir.
- Bütün boşanmalarının temel sebebi evliliktir.
- Bütün boşanmalarının temel nedeni evliliktir.
Cehalet tüm suçların anasıdır.
Savaş her şeyin babasıdır.
O tüm müşterilerinin adlarını bilir.
Tom bütün müşterilerinin adını biliyor.
O da neyin nesi?
Buradaki hizmet berbat.
Allah aşkına neredeydin?
Tom herkesin önünde Mary'yi öptü.
Tüm kusurlarına rağmen onu seviyorum.
Allah aşkına burada ne oldu?
O şimdiye kadarki en kötü filmdi.
- Tom, Mary'yi herkesin önünde aşağıladı.
- Tom, Mary'yi herkesin önünde küçük düşürdü.
- Tom dünyanın en zengin kedisidir.
- Tom dünyadaki en zengin kedidir.
Birleşik Devletler genelindeki insanların üçte ikisinin cevabı "Hayır" oldu.
Tarihin en hızlı nesil tükenme hızını yaşıyoruz
Yağmur ormanı memelilerinin üçte ikisi gececidir.
Onunla hangi cehennemde buluştun?
Hangi akla hizmet onu öğrenmek istiyorsun?
Karl Marx "Dünyanın bütün işçileri, birleşin!" dedi.
Mavi balina bütün zamanların en büyük hayvanıdır.
Gelincik en şirin hayvandır.
Kıskançlık tüm insan duygularının en yıkıcı olanlarından biridir.
Bu herkesin ilgisini çekti.
Bütün üyelerin beşte dörtü plana karşıydı.
Onun birden istifade etmiş olması, bizim için büyük sürpriz.
Yol ölümlerin yüzde doksanı insan hatası sonucudur.
Tüm sürücülerin yüzde doksanı, ortalamanın üzerinde olduklarını düşünür.
Tom herkesin önünde Mary'yi eleştirdi.
Kadınların sadece yüzde ikisi kendilerini güzel buluyordu.
Annelik içgüdüleriyle yola devam ediyor. Tehlikeye rağmen.
herkes muhtemelen sosyal demokrasinin
Nozomi, Japonya'daki tüm trenlerin en hızlısıdır.
Yetimlerin yüzde doksan beşi 5 yaşından büyüktür.
Nasıl olurda Tom'dan hep nefret edebilirim?
Dünya çapında milyonlarca insan Nelson Mandela'nın ölümünün yasını tutuyor.
Dan ırkçı inançlarını halkın önünde dile getirdi.
Mantık, bilgeliğin sonu değil başlangıcıdır.
- Tüm gücümle kapıyı açmaya çalıştım.
- Tüm gücümle kapıyı açmayı denedim.
Çamaşır makinesi tüm zamanların en büyük icatlarından biriydi.
Hangi akla hizmet ona böyle bir isim verdin?
Her yıl Kyoto, dünyanın her tarafından binlerce ziyaretçi ağırlar.
Büyük olasılıkla, bir hafta uzak kalacaklar.
Allah aşkına Tom'la ne hakkında konuşmak istiyorsun?
Avengers: Endgame, bütün zamanların en yüksek hasılatını yapan film oldu.
Stalin tüm insanların babasıydı – kendi sağlıksız hayal dünyasında.
Uluslararası kurtarma ekipleri Japonya'ya uçmaya hazırdılar.
- Hangi akla hizmet onu istasyona götürdün?
- Ne diye onu istasyona götürdün?
"Hangi cehennemdeydin?" diye bağırdı Tom'un annesi.
Michael Phelps şimdiye kadarki en başarılı Olimpiyat oyuncusudur.
Bu, şimdiye kadarki en büyük soygun alemlerinden birinin başlangıcıydı.
Ayrıca tüm adayların isimleri ve hangi parti veya seçmen grubuna ait oldukları
Enine boyuna düşünülürse, onun hatalı olduğunu söyleyemeyiz.
Tom'un satın aldığı her şeyin tam bir listesini istiyorum.
Tüm İngilizce sözcüklerin %80'i diğer dillerden gelmiştir.
Onun elbisesi partide herkesin dikkatini çekti.
Feministler tüm cinsiyetlerin siyasal, sosyal ve ekonomik eşitliğine inanırlar.
Hepimiz halkın önünde bir şarkı söylemeye utandık.
Tom herkesin içinde Mary'yi öpmekten daha iyisini bilmeliydi.
Michael Jackson'ın albümü Thriller, tüm zamanların en çok satan albümü.
Bazı insanlar Led Zeppelin'i şimdiye kadarki en iyi grup olarak görüyorlar.
- Ne cehennemdeydin?
- Hangi cehennemdeydin?
Tüm zamanların en büyük tenisçisi kimdir, Roger Federer mi yoksa Rafael Nadal mı?