Translation of "Weitermachen" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Weitermachen" in a sentence and their spanish translations:

Weitermachen!

¡Sigue andando!

Lass uns weitermachen!

¡continuemos!

Lass uns weitermachen.

- Prosigamos.
- Avancemos.

Wir müssen weitermachen.

Tenemos que continuar.

Ich werde weitermachen.

Seguiré.

Kannst du weitermachen?

¿Puedes continuar?

Lasst uns weitermachen.

Continuemos.

Komm schon, weitermachen. Komm schon!

Vamos, sigamos. ¡Vamos!

Wir können nicht zusammen weitermachen.

No podemos continuar juntos.

Ich kann nicht mehr weitermachen.

No puedo seguir.

So können wir nicht weitermachen.

¡No podemos seguir haciendo así!

Ich kann so nicht weitermachen.

No puedo seguir haciendo esto.

Sie werden viel eher weitermachen

es mucho más probable que continúen

Wenn wir so weitermachen wie bisher.

si continuamos con este camino de negocios que hemos recorrido.

Auf diese Weise müssen wir weitermachen.

Debemos proseguir de esta manera.

Ab jetzt müssen wir vorsichtig weitermachen.

- De aquí en adelante debemos ir con precaución.
- A partir de aquí debemos ir con precaución.

Ich hätte mit Ballett weitermachen sollen.

Ojalá hubiera continuado con el ballet.

Würden sie nicht weitermachen Breakthrough Starshot umzusetzen.

no implementarían Breakthrough Starshot...

Lasst uns hier aufhören und morgen weitermachen!

Dejémoslo aquí y sigamos mañana.

- Wenn du einmal angefangen hast, musst du auch weitermachen.
- Wenn Sie einmal angefangen haben, müssen Sie auch weitermachen.

Una vez que comiences, debes continuar.

Wie konnten wir dann so weitermachen wie bisher?

¿cómo podríamos continuar como antes?

Wenn wir so weitermachen, werden wir bereits verschwinden

si continuamos así, ya desapareceremos

Erst wenn sie getrocknet ist, kannst du weitermachen.

Sólo cuando haya secado podrás seguir.

Du willst dich also durchkämpfen und so weitermachen, ohne einen Plan?

¿Quieren intentar luchar contra la ciénaga y continuar sin un plan?

Kann mit deiner Tropfmine weitermachen nur drei Nachrichten, die ich aussende und

puede seguir con su mina de goteo es solo tres mensajes que envío y

Und zweitens: Immer weitergehen. Positiv weitermachen, auch wenn man keine Lust mehr hat.

Y la segunda es siempre seguir adelante. Seguir y ser positivos, aunque no se sientan así.

Die Polizei hat bei diesem Fall nur wenige Hinweise, um weitermachen zu können.

La policía tiene pocas pistas para continuar en este caso.

Wenn wir auf die Gletschermasse steigen und weitermachen, können wir von der Erde fallen

si subimos a la masa del glaciar y continuamos, podemos caer de la tierra

Okay, wenn wir noch ein bisschen weitermachen, werden wir wahrscheinlich in die Nervenklinik gehen

De acuerdo, si continuamos un poco más, creo que iremos al hospital psiquiátrico.

- Ich bin zu müde, um weiterzumachen.
- Ich bin so müde, dass ich nicht mehr weitermachen kann.
- Ich bin zu erschöpft, um fortzufahren.

Estoy tan cansado que no puedo continuar.

Manchmal trifft Sie das Leben mit einem Backstein am Kopf. Verlieren Sie nicht den Glauben. Ich bin davon überzeugt, dass das einzige, was mich am weitermachen hielt, die Tatsache war, dass ich liebte, was ich tat. Sie müssen das finden, was Sie lieben. Und das gilt sowohl für Ihre Arbeit, als auch für Ihre Liebhaber.

A veces la vida te golpea con un ladrillo en la cabeza. No pierdas la fe. Estoy convencida de que lo único que me hizo seguir adelante fue el hecho de que amaba lo que hacía. Tienes que encontrar lo que amas. Y eso va tanto para tu trabajo como para tus amantes.