Translation of "Verbrannt" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Verbrannt" in a sentence and their spanish translations:

Ich hab sie verbrannt.

Yo los quemé.

Tom hat sich verbrannt.

Tom se quemó.

Alles war zu Asche verbrannt.

Todo estaba hecho cenizas.

- Sie brannten.
- Sie sind verbrannt.

Se quemaron.

Ich habe das Papier verbrannt.

Quemé el papel.

- Mary wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
- Mary ist auf dem Scheiterhaufen verbrannt worden.

María fue quemada en la estaca.

Er hat sich die Finger verbrannt.

- Él se quemó los dedos.
- Se ha quemado los dedos.

Ich hab mir die Fingerspitze verbrannt.

Me quemé la yema del dedo.

Er hat sich den Schnurrbart verbrannt.

Él se quemó el bigote.

Riecht es hier nicht irgendwie verbrannt?

¿No huele algo quemado?

Ich habe mir den Finger verbrannt.

Me quemé el dedo.

Ich habe mir die Fingerkuppe verbrannt.

Me quemé la yema del dedo.

Die Klage wird nach den Toten verbrannt

El lamento se quema después de los muertos.

Der Ketzer wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt.

El hereje fue quemado en la hoguera.

Die Ketzer wurden bei lebendigem Leibe verbrannt.

Los herejes fueron quemados vivos.

Die alte Tante meines Mannes wurde lebendig verbrannt,

La anciana tía de mi esposo fue quemada viva,

Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.

Se quemó la mano derecha.

In Verbrennungsmotoren wird ein Treibstoff-Luft-Gemisch verbrannt.

Los motores de combustión interna queman una mezcla de combustible y aire.

Orang-Utans werden hauptsächlich mit Macheten getötet oder verbrannt.

A los orangutanes los matan con machetes o los queman vivos con gasolina.

- Tom hat den Brief verbrannt.
- Tom verbrannte den Brief.

Tom quemó la carta.

Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.

Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.

Ich habe mir an einem heißen Bügeleisen die Finger verbrannt.

Me quemé los dedos en una plancha caliente.

- Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.
- Ich habe mir die Fingerkuppe verbrannt.

Me quemé la yema del dedo.

Ich habe mir heute früh meine Finger auf der Herdplatte verbrannt.

Quemé mis dedos en la placa esta mañana.

- Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
- Besser geschwiegen als das Maul verbrannt.

Más vale callar que mal hablar.

Der Tee war so heiß, dass ich mir die Zunge verbrannt habe.

El té estaba tan caliente que me quemé la lengua.

Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.

La papa estaba tan caliente que me quemé la boca.

Diese Person wird verbrannt. Er wurde getreten, bis er in den Kreis kam

esa persona será quemada. Fue pateado hasta que entró en el círculo.

Der Kaffee war so heiß, dass ich mir fast die Zunge verbrannt hätte.

El café estaba tan caliente que casi me quemé la lengua.

- Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.
- Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte.
- Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund daran verbrannt habe.

- La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.
- La papa estaba tan caliente que me quemé la boca.
- La patata estaba tan caliente que me quemó la boca.

- Es ist meine Schuld, dass der Kuchen verbrannt ist. Ich war am Telefon und habe die Zeit vergessen.
- Es ist meine Schuld, dass der Kuchen verbrannt ist: ich war am Telefon und habe nicht auf die Zeit geachtet.

Fue culpa mía que el pastel se quemara. Estaba hablando por teléfono y no me fijé en el tiempo.