Examples of using "Rasch" in a sentence and their spanish translations:
Aprende rápido.
Tuvo una muerte rápida.
rápida eficacia.
Se acostumbraron uno al otro bastante pronto.
Los conejos se reproducen rápidamente.
Ven rápido, es urgente.
Las malas noticias vuelan.
- Él aprende rápidamente.
- Él aprende rápido.
- Aprende rápido.
Tom dejó apresuradamente la habitación.
No es de extrañar que la población del cementerio esté en auge.
Rápidamente dirigí mi mirada a la puerta.
El fuego se propagó muy rápidamente.
Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.
Ella terminó rápido su almuerzo y fue de compras.
Ella aprende rápido.
Tom espera que Mary se recupere pronto.
El tiempo se pasa volando.
Los recién llegados fueron rápidamente absorbidos a la comunidad.
Blancanieves crece rápidamente y se vuelve más y más bella.
Me acostumbré enseguida a hablar en público.
La marcha incesante rápidamente comenzó a fatigar a hombres y caballos.
Esta crisis ofrece la ocasión de realizar rápidamente amplias reformas.
Tom perdió rápido el interés.
Su libro rápidamente se convirtió en un éxito de ventas.
Ella rápidamente se subió al árbol que está a la orilla del río.
La promoción a mariscal y el título de duque de Bellumo siguió rápidamente.
Los ratones se multiplican rápidamente.
Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo.
Su libro rápidamente se convirtió en un éxito de ventas.
luchando en las Batallas de Jemappes y Hondschoote, y fue rápidamente ascendido a General.
Cuando tengas una cita cuida tu puntualidad. Si no, echarás por tierra tu reputación.
En la edad media, la red altamente regular de caminos permitió desplazar rápidamente guerreros desde un lugar a otro.
La pequeña panadería de María de pan de jengibre, se convirtió rápidamente en una próspera corporación global. Las galletas de la ardilla de Tom hechas de masa de nuez hacen ahora furor en todas partes.
Abrió la carta rápidamente.
Los linces, zorros, gatos monteses, mofetas, comadrejas, águilas, buitres y otros depredadores del Mediterráneo encuentran en los prolíficos conejos la base de su dieta.
El intérprete debe tener la capacidad de comunicar de forma rápida a la audiencia las ideas del orador. La traducción no tiene que ser estrictamente perfecta porque no hay tiempo suficiente para tener en cuenta cada detalle.