Translation of "Kaninchen" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Kaninchen" in a sentence and their spanish translations:

- Kaninchen mögen Karotten.
- Kaninchen essen gern Karotten.
- Kaninchen lieben Karotten.

A los conejos les gusta comer zanahorias.

- Kaninchen mögen Karotten.
- Kaninchen mögen Möhren.
- Dem Kaninchen gefallen die Karotten.

A los conejos les gustan las zanahorias.

- Kaninchen essen gern Karotten.
- Kaninchen essen gern Möhren.

A los conejos les gusta comer zanahorias.

Kaninchen mögen Karotten.

- Al conejo le gustan las zanahorias.
- Al conejo le agradan las zanahorias.

Tom hat Kaninchen.

Tom tiene conejos.

Können Kaninchen schwimmen?

¿Los conejos pueden nadar?

Kaninchen können schwimmen.

- Los conejos pueden nadar.
- Los conejos saben nadar.

- Das war ein böses Kaninchen.
- Es war ein böses Kaninchen.

Era un conejo malo.

- Sieh nur! Da ist ein Kaninchen!
- Guck mal! Da ist ein Kaninchen!
- Schau, da ist ein Kaninchen!

¡Mira, hay un conejo!

Kaninchen haben große Ohren.

Los conejos tienen orejas grandes.

Kaninchen vermehren sich rasch.

Los conejos se reproducen rápidamente.

Kaninchen essen gern Karotten.

A los conejos les gusta comer zanahorias.

Das Kaninchen isst die Möhre.

El conejo está comiendo la zanahoria.

Es war ein böses Kaninchen.

Era un conejo malo.

Ein Kaninchen hat lange Ohren.

- Los conejos tienen las orejas grandes.
- El conejo tiene orejas largas.

Das war ein böses Kaninchen.

Era un conejo malo.

Warum haben Kaninchen lange Löffel?

¿Por qué los conejos tienen orejas largas?

Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?

- ¿Los conejos son más lindos que las ardillas?
- ¿Son los conejos más lindos que las ardillas?

- Eine Menge Jungen verfolgten das Kaninchen.
- Eine Menge Jungen liefen dem Kaninchen hinterher.

Muchos chicos persiguieron al conejo.

- Können Kaninchen schwimmen?
- Sind Kaninchen in der Lage zu schwimmen?
- Können Hasen schwimmen?

¿Los conejos pueden nadar?

Ich habe ein Kaninchen als Haustier.

Tengo un conejo como mascota.

Er rannte wie ein aufgescheuchtes Kaninchen.

Corría como un conejo asustado.

Ein Kaninchen rennt im Garten herum.

- Un conejo corretea por el jardín.
- Un conejo corre por el jardín.

Ein Kaninchen hoppelt durch den Garten.

- Un conejo corre por el jardín.
- Un conejo está corriendo por el jardín.

- Das war ein böses Kaninchen.
- Das war ein böses Häschen.
- Es war ein böses Kaninchen.

Era un conejo malo.

Im Schnee war das weiße Kaninchen unsichtbar.

En la nieve, el conejo blanco era invisible.

Das Kaninchen versteckte sich hinter dem Baum.

El conejo se ocultó detrás del árbol.

Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.

El perro corrió tras el conejo.

Dreihundertfünfzehn rosa Kaninchen spazierten die Autobahn entlang.

Trescientos quince conejos rosas han marchado a lo largo de la autopista.

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

- Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.
- Man kann einige wilde Kaninchen im Wald zu sehen bekommen.

Se pueden ver algunos conejos salvajes en el bosque.

- Was ist der Unterschied zwischen einem Kaninchen und einem Hasen?
- Worin unterscheidet sich ein Kaninchen von einem Hasen?

¿Cuál es la diferencia entre el conejo y la liebre?

Der Löwe fraß das Kaninchen mit einem Bissen.

El león se comió al conejo de una mordida.

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.

Der Hund verfolgte ein Kaninchen in den Wald.

El perro persiguió a un conejo hacia el bosque.

Ich bin ein totes Kaninchen auf der Autobahn.

Soy un conejo muerto en la autopista.

Alle fünf Kaninchen wurden von den hungrigen Wölfen aufgefressen.

Los cinco conejos fueron devorados por los lobos hambrientos.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Un conejo tiene las orejas largas y la cola corta.

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

—¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco.

Alle fünf Kaninchen wurden von den hungrigen Wölfen gefressen.

Los cinco conejos fueron devorados por los lobos hambrientos.

"Wünschst du dir das wirklich?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

"¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.

Die Wolke da sieht für mich wie ein Kaninchen aus.

Para mí esta nube parece un conejo.

Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens.

El pobre conejo, asustado, chillaba entre las manos de su dueño.

- Warum haben Hasen lange Löffel?
- Warum haben Kaninchen lange Löffel?

¿Por qué los conejos tienen orejas largas?

Was ist der Unterschied zwischen einem Kaninchen und einem Hasen?

¿Cuál es la diferencia entre el conejo y la liebre?

Ich liebe Kaninchen... mit Pommes frites und einem guten Glas Wein.

Me encantan los conejos... con patatas y una buena copa de vino.

"Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen.

"¡Si solo pudiera hacerte toda mía!" dijo el pequeño conejo.

Igel, Maulwürfe, Otter, Kaninchen und Opossums sehen zwar wie Nagetiere aus, sind aber keine.

- Un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya parecen roedores pero no lo son.
- Un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya se parecen a un roedor pero no lo son.

- Das Kaninchen versteckte sich hinter dem Baum.
- Der Hase versteckte sich hinter einem Baum.

- El conejo se ocultó detrás del árbol.
- La liebre se escondió detrás del árbol.

Ich trank aus der Flasche, und ehe ich mich’s versah, verwandelte ich mich in ein Kaninchen.

Bebí de la botella y antes de darme cuenta me había convertido en un conejo.

Er beschloss, an seinen Hund das Kaninchen zu verfüttern, dass er an dem Tage geschossen hatte.

Él decidió darle de comer a su perro el conejo al que le había disparado antes aquel día.

Das Kaninchen fragte wimmernd: „Willst du mich fressen?“, worauf der Fuchs erwiderte: „Warum sollte ich? Ich bin doch Vegetarier.“

"¿Me vas a comer?", preguntó el conejo gimoteando. A lo que el zorro respondió "¿Por qué haría yo algo así, si soy vegetariano?"

Als seine Crew strandete, konnte Christoph Columbus sie vor dem Hungertod retten, indem er 100 Kaninchen aus seinem Hut zauberte.

Con su tripulación varada en el mar, Cristóbal Colón fue capaz de salvarles de morir de inanición al sacar 100 conejos de su sombrero.

Möglicherweise erhielt Spanien seinen Namen dadurch, dass die Phönizier die Kaninchen der Iberischen Halbinsel mit den Schliefern ihrer Heimat verwechselten.

Es posible que España recibiera su nombre al confundir los fenicios los conejos de la península Ibérica con los damanes de sus tierras de origen.

Luchse, Füchse, Wildkatzen, Stinktiere, Wiesel, Adler, Geier und andere Raubtiere des Mittelmeerraums finden in den sich rasch vermehrenden Kaninchen ihre Nahrungsgrundlage.

Los linces, zorros, gatos monteses, mofetas, comadrejas, águilas, buitres y otros depredadores del Mediterráneo encuentran en los prolíficos conejos la base de su dieta.