Translation of "Leoparden" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Leoparden" in a sentence and their spanish translations:

Leoparden.

Los leopardos.

All das soll Leoparden-Angriffe verhindern.

son sugerencias para evitar un ataque de leopardo.

Die meisten Leoparden meiden bebaute Gebiete.

La mayoría evita las zonas urbanas.

Wurden seit 2014 fast 1500 Leoparden getötet.

han matado casi 1500 leopardos desde el 2014.

Mir fällt keine positive Großstadtlegende über Leoparden ein.

No se me ocurre una leyenda urbana positiva sobre los leopardos.

Um die 14.000 Leoparden laufen frei durchs Land

Unos 14 000 leopardos andan sueltos por la nación,

Was ist der Unterschied zwischen Löwen und Leoparden?

¿Cuál es la diferencia entre los leones y los leopardos?

Hyänen und Leoparden werden bald auf der Jagd sein.

Las hienas y los leopardos pronto estarán a la caza.

Boone Smith versetzt sich gerne in die Köpfe der Leoparden.

A Boone Smith le gusta meterse al espacio de los leopardos.

Wurden 176 Angriffe von Leoparden gemeldet. Neun davon endeten tödlich.

se reportaron 176 ataques de leopardos, nueve de ellos mortales.

Wir haben dokumentiert, dass etwa 17 Leute durch Leoparden-Angriffe getötet wurden.

Hemos documentado que unas 17 personas han muerto por ataques de leopardo.

Etwa 120 Menschen wurden in den letzten sieben Jahren durch Leoparden verletzt.

Y como 120 personas han sido heridas por leopardos en los últimos siete años.

Man spricht vom "menschenfressenden Leoparden von Rudraprayag", einem Einzelgänger aus dem 19. Jh.,

La historia habla del leopardo come-hombres de Rudraprayag, un pillo del siglo XIX,

In einem urbanen Dschungel wie Mumbai. Hier hat er die gefährlichen Leoparden aus erster Hand beobachtet.

presas fáciles en las junglas urbanas como Bombay, donde ha visto atacar a otros leopardos.

Bei dem viele Leoparden von wütenden Mobs getötet werden, die die Dinge selbst in die Hand nehmen wollen.

en el que mueren muchos leopardos por turbas enojadas, decididos a tomar cartas en el asunto.