Translation of "Hofft" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Hofft" in a sentence and their spanish translations:

Er hofft, dass etwas Interessantes passiert.

Él espera que pase algo interesante.

Tom hofft dich im Oktober zu sehen.

Tom espera verte en octubre.

Tom hofft, dass es dir gefallen wird.

Tom espera que te guste.

Vergebens hofft’ ich, sie mir zu verbinden.

Esperé en vano que ella se una a mí.

Tom hofft, dass es morgen nicht schneit.

Tom espera que no nieve mañana.

Tom hofft, dass Mary die Prüfung schafft.

Tom espera que Mary pase el examen.

Tom hofft, dass er nicht abgeschoben wird.

Tom espera que no le deporten.

Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht.

Tom espera que Mary se recupere pronto.

John hofft von seinen Eltern unabhängig zu werden.

John tiene la esperanza de independizarse de sus padres.

Tom hofft, per Anhalter nach Boston zu kommen.

Tom espera que pueda viajar gratis a Boston.

Tom hofft, dass er nicht alles vermasselt hat.

Tom espera no haber estropeado el trabajo.

Er hofft, seine Gemälde in Japan ausstellen zu können.

Él espera poder exhibir sus pinturas en Japón.

Tom hofft, dass er vor seinem Tode Boston besuchen kann.

Tom espera poder visitar Boston antes de morir.

Er hofft, sie zu verlocken, das zu tun, was er will.

Él espera persuadirla para que haga lo que él quiere.

Tom hofft, dass er nicht so ein Arbeitstier wie sein Vater wird.

Tom espera no convertirse en un adicto al trabajo como su padre.

Man hofft, dass diese neue Politik auf breiter Front neue Arbeitsplätze schafft.

Se espera que esta nueva política cree empleos a gran escala.

Tom hofft, dass er nicht länger als ein Jahr in Boston wohnen muss.

Tom espera no tener que vivir en Boston durante más de un año.

Der König hofft und glaubt, dass die Liebe die ihm sein Volk jetzt erweist, auf immer dauern wird.

El rey espera y cree que el amor que pueblo le demuestra ahora durará para siempre.

- Was hoffst du hier zu finden?
- Was hofft ihr hier zu finden?
- Was hoffen Sie hier zu finden?

- ¿Qué espera encontrar aquí?
- ¿Qué esperás encontrar aquí?
- ¿Qué esperas encontrar aquí?

Die Liebe ist langmütig und freundlich, die Liebe eifert nicht, die Liebe treibt nicht Mutwillen, sie bläht sich nicht auf, sie verhält sich nicht ungehörig, sie sucht nicht das Ihre, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu, sie freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, sie freut sich aber an der Wahrheit; sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie duldet alles. Die Liebe hört niemals auf, wo doch das prophetische Reden aufhören wird und das Zungenreden aufhören wird und die Erkenntnis aufhören wird.

El amor es paciente, es bondadoso. El amor no es envidioso ni jactancioso ni orgulloso. No se comporta con rudeza, no es egoísta, no se enoja fácilmente, no guarda rencor. El amor no se deleita en la maldad, sino que se regocija con la verdad. Todo lo disculpa, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. El amor jamás se extingue, mientras que el don de profecía cesará, el de lenguas será silenciado y el de conocimiento desaparecerá.