Translation of "Gefallen" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Gefallen" in a sentence and their spanish translations:

- Gefallen dir meine Schuhe?
- Gefallen Ihnen meine Schuhe?

¿Mis zapatos te gustan?

- Hat dir Boston gefallen?
- Hat Ihnen Boston gefallen?
- Hat euch Boston gefallen?
- Hat es dir in Boston gefallen?
- Hat es euch in Boston gefallen?
- Hat es Ihnen in Boston gefallen?

¿Te gustó Boston?

Maria gefallen Liebeskomödien.

A Mary le gustan las comedias románticas.

Gefallen sie dir?

¿Te gustan?

Ihm gefallen Tiger.

A él le gustan los tigres.

Ihm gefallen Glücksspiele.

Le gustan los juegos de azar.

Gefallen dir Ikeamöbel?

¿Te gustan los muebles del IKEA?

- Tu mir den Gefallen.
- Tun Sie mir den Gefallen.

- Hazme el favor.
- Compláceme.

- Hat dir dieses Video gefallen?
- Hat euch dieses Video gefallen?
- Hat Ihnen dieses Video gefallen?

¿Les gustó este vídeo?

- Hat dir die Ausstellung gefallen?
- Hat euch die Ausstellung gefallen?
- Hat Ihnen die Ausstellung gefallen?

- ¿Te ha gustado la exposición?
- ¿Os ha gustado la exposición?
- ¿Les ha gustado la exposición?
- ¿Le ha gustado la exposición?

- Deine Geschichte hat mir gefallen.
- Mir hat eure Geschichte gefallen.

Me ha gustado tu historia.

- Es beginnt mir zu gefallen.
- Das beginnt mir zu gefallen.

Esto me empieza a gustar.

- Der Film hat mir gefallen.
- Dieser Film hat mir gefallen.

Me gustó esta película.

Unsere Nachbarn gefallen uns nicht und wir gefallen ihnen nicht.

- No nos gustan nuestros vecinos, y a ellos tampoco les gustamos nosotros.
- Nuestros vecinos no nos agradan y a ellos no les agradamos nosotros.

- Hat dir das Konzert gefallen?
- Hat Ihnen das Konzert gefallen?

¿Te gustó el concierto?

- Ich bin vom Rad gefallen.
- Ich bin vom Fahrrad gefallen.

Me he caído de la bici.

Mir hätte Einzelunterricht gefallen.

Me habría gustado una tutoría privada.

Die Blätter sind gefallen.

Las hojas cayeron.

Meinem Sohn gefallen Tierbücher.

A mi hijo le gustan los libros de animales.

Das wird Tom gefallen.

Tom va a disfrutar esto.

Das hat ihr gefallen.

Le gustó.

Allen gefallen seine Witze.

A todos les gustan sus chistes.

Das hätte mir gefallen.

- Me hubiera gustado eso.
- Me hubiera agradado.

Der Apfel ist gefallen!

¡Cayó la manzana!

Mir gefallen Ihre Haare.

- Me gusta vuestro pelo.
- Me gusta su pelo.

Hat dir das gefallen?

¿Te gustó eso?

Das hat mir gefallen!

- Eso me gustó.
- Eso me gustaba.
- A mí me gustaba eso.

Die Würfel sind gefallen.

La suerte está echada.

Der Kaffeepreis ist gefallen.

- El precio del café ha bajado.
- Ha bajado el precio del café.

Welche Plätze gefallen dir?

¿Qué lugares disfrutas?

Der Vorhang ist gefallen.

La cortina cayó.

Gefallen dir Toms Tätowierungen?

¿Te gustan los tatuajes de Tom?

Ihm gefallen meine Witze.

Le gustan mis bromas.

Hat euch Boston gefallen?

¿Les gustó Boston?

Der Würfel ist gefallen.

La suerte está echada.

Unser Sohn ist gefallen.

Nuestro hijo murió en batalla.

Mir hat alles gefallen.

Me gustó todo.

Kurze Haare gefallen mir.

Me gusta el cabello corto.

Mir hat vieles gefallen.

Me gustaron bastante muchas de las cosas.

Diese Schuhe gefallen mir.

Me gustan estos zapatos.

Er ist unglücklich gefallen.

Cayó mal.

Mir gefallen deine Haare.

Me gusta tu pelo.

Deine Bücher gefallen mir.

Me gustan tus libros.

- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

Espero que te guste.

- Hat dir der Film nicht gefallen?
- Hat euch der Film nicht gefallen?
- Hat Ihnen der Film nicht gefallen?

¿No te gustó la película?

- Können Sie mir einen Gefallen tun?
- Könnt ihr mir einen Gefallen tun?
- Kannst du mir einen Gefallen tun?

¿Puedes hacerme un favor?

- Das Hotel hat dir nicht gefallen?
- Das Hotel hat euch nicht gefallen?
- Das Hotel hat Ihnen nicht gefallen?

- ¿No te gustó este hotel?
- ¿No le gustó a usted este hotel?
- ¿No les gustó a ustedes este hotel?

- Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
- Können Sie mir einen Gefallen tun?
- Könnt ihr mir einen Gefallen tun?
- Kannst du mir einen Gefallen tun?

- ¿Puedes hacerme un favor?
- ¿Podrías hacerme un favor?

- Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
- Tust du mir einen Gefallen?
- Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
- Darf ich dich um einen Gefallen bitten?

- ¿Puedo pedirte un favor?
- ¿Te puedo pedir un favor?
- ¿Me haces un favor?

- Hat der Film dir gefallen?
- Hat Ihnen der Film gefallen?
- Hat dir der Film gefallen?
- Gefiel dir der Film?

¿Te gustó la película?

- Das wird wohl jedem gefallen.
- Das wird wohl allen gefallen.
- Das dürfte einem jeden gefallen.
- Das dürfte jeden zufriedenstellen.

- Eso debería complacer a todos.
- Eso debería complacer a todas.

- Hat Ihnen der Film gefallen?
- Hat euch der Film gefallen?
- Hat dir der Film gefallen?
- War der Film interessant?

- ¿Fue divertida la película?
- ¿Os gustó la película?
- ¿Era divertida la película?

- Das würde mir wohl gefallen.
- Das gefiele mir.
- Das könnte mir gefallen.

- Eso me gustaría.
- Espero hacerlo.

- Warum lässt du dir das gefallen?
- Warum lassen Sie sich das gefallen?

¿Por qué aguantas eso?

- Ich mag deine Haare.
- Mir gefallen deine Haare.
- Mir gefallen Ihre Haare.

- Me gusta tu pelo.
- Me gusta vuestro pelo.
- Me gusta su pelo.

Diese Tassen gefallen mir nicht, die auf dem Tisch gefallen mir besser.

No me gustan estas tazas, las de la mesa me gustan más.

- Können Sie mir einen Gefallen tun?
- Könnt ihr mir einen Gefallen tun?

¿Puede hacerme un favor?

- Was hat dir am meisten gefallen?
- Was hat dir am besten gefallen?

¿Qué te gustó más?

Fast alle Blätter sind gefallen.

Casi todas las hojas se han caído.

Die Temperatur ist plötzlich gefallen.

La temperatura cayó repentinamente.

Der Film hat mir gefallen.

La película me gustó.

Endlich ist der Groschen gefallen!

El penique finalmente se cayó.

Man kann nicht allen gefallen!

No se puede agradar a todos.

Das wird ihm nicht gefallen.

- Esto no le va a gustar.
- Esto no le gustará.

Es ist ein Regentropfen gefallen.

Cayó una gota de lluvia.

Das wird meinem Vater gefallen.

Eso agradará a mi padre.

Hat dir das Fahrrad gefallen?

¿Te gustó la bicicleta?

Mir hat es auch gefallen.

A mí también me ha gustado.

Was für Filme gefallen dir?

¿Qué tipo de películas te gustan?

Du schuldest mir einen Gefallen.

Me debés un favor.

Mir hat es nicht gefallen.

No me gustaba.

Das wird Papa nicht gefallen.

Eso no le gustará a papá.

Das lasse ich mir gefallen!

Acepto con placer.

Mir hat Biologie nie gefallen.

- Nunca me gustó la biología.
- Nunca me ha gustado la biología.

Mir gefallen diese Anmerkungen nicht.

No me gustan estos comentarios.

Hat der Film dir gefallen?

¿Te gustó la película?

Moderne Filme gefallen mir nicht.

No me gustan las películas modernas.

Sie ist vom Pferd gefallen.

Se cayó del caballo.