Translation of "Gestalt" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Gestalt" in a sentence and their spanish translations:

Das Projekt nimmt Gestalt an.

El proyecto va tomando cuerpo.

- Wale haben eine ähnliche Gestalt wie Fische.
- Wale ähneln der Gestalt nach Fischen.

- Las ballenas, por su forma, se parecen a los peces.
- Las ballenas tienen una forma parecida a la de los peces.

Ich sah die Gestalt eines Mannes.

Vi la figura de un hombre.

Die Erde hat die Gestalt eines Balles.

La tierra tiene la forma de una bola.

Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.

La nube tenía la forma de un oso.

Mit Stöcken und Blättern verschleiere ich meine Gestalt.

O puedo usar hojas y ramas e intentar disimular mi forma.

Unsere Pläne für den Sommer nehmen Gestalt an.

Nuestros planes para el verano están tomando forma.

- Unsere Pläne nehmen Form an.
- Unsere Pläne nehmen Gestalt an.

Nuestros planes van tomando forma.

- Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.
- Die Wolke hatte die Form eines Bären.

La nube tenía la forma de un oso.

Mittels der Mathematik berechnete man die Gestalt des Universums unmittelbar vor und nach dem Urknall.

Ellos usaron matemáticas para calcular la forma del universo justo antes y después del Big Bang.

Oder soll ich versuchen, Blätter und Äste in meinen Rucksack zu stecken und meine markante menschliche Gestalt verschleiern?

O puedo poner hojas y ramas sobre la mochila para disimular mi forma humana.

Diese und andere Kollegen verdienen unsere Anerkennung für das professionelle Engagement, mit dem sie arbeiten und dank dem Bauten Gestalt gewinnen, die zu Referenzbeispielen einer besseren Architektur werden.

Estos y otros colegas se merecen nuestro reconocimiento por el compromiso profesional con el que trabajan, y gracias a lo cual empiezan a tomar forma edificios que se convierten en ejemplos de modelos para una mejor arquitectura.