Translation of "Gemerkt" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Gemerkt" in a sentence and their spanish translations:

Jeder hat das gemerkt.

Todo el mundo se dio cuenta.

Das habe ich schon gemerkt.

Podría ver eso.

Ich habe das erst gestern gemerkt.

Apenas ayer me di cuenta.

Wir haben es zu spät gemerkt.

Nos dimos cuenta demasiado tarde.

Er hat gemerkt, dass ich da bin.

Él se dio cuenta de que yo estaba ahí.

- Echt? Das habe ich nicht gemerkt.
- Echt? Das ist mir nicht aufgefallen.
- Ernsthaft? Ich habe nichts gemerkt.

¿En serio? Yo no lo he notado.

Plötzlich habe ich gemerkt, dass meine Uhr weg war.

De repente me di cuenta de que mi reloj había desaparecido.

- Hast du dir das gemerkt?
- Erinnerst du dich noch daran?

¿Lo recuerdas?

- Ich bemerkte es erst gestern.
- Ich habe das erst gestern gemerkt.

Apenas ayer me di cuenta.

Beim Kaffeetrinken hat Marco gemerkt, dass der Kaffee nicht gezuckert ist.

Bebiendo el café, Marco se da cuenta de que no está azucarado.

Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!

¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta!

In neunundneunzig von hundert Fällen lohnt es sich nicht, ein Ding aufzubewahren. Es nimmt nur Raum fort, belastet dich; hast du schon gemerkt, dass du nicht die Sachen besitzt, sondern dass sie dich besitzen?

En el noventa y nueve por ciento de los casos no vale la pena conservar una cosa. Solo ocupa espacio y te agobia. ¿Te has dado cuenta de que no eres tú quien posee las cosas sino que las cosas te poseen a ti?

Als ich jung war, habe ich gebetet, dass ich ein Fahrrad bekomme. Dann habe ich gemerkt, dass das mit Gott so nicht läuft. Daher habe ich ein Fahrrad geklaut und gebetet, dass Gott mir vergibt.

Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.

- Frauen beherrschen die Welt so geistreich, dass Männer dies seit zwei Jahrtausenden noch nicht bemerkt haben.
- Die Frauen beherrschen die Welt derart raffiniert und gewitzt, das auch nach zweitausend Jahren die Männer noch nichts davon gemerkt haben.

Las mujeres dominan tan diestramente el mundo, que los hombres no se han dado cuenta de esto desde hace dos mil años.